華語網(wǎng)_語文知識_初中語文_小學(xué)語文_教案試題_中考高考作文

首頁 > 文言專題 > 文言文翻譯

沈德潛《范文正公祠堂記》原文逐句翻譯

昔諸葛忠武淡泊寧靜,從前諸葛亮淡泊寧靜,自定其志于畎畝之中,在田地間定立了自己的志向,卒能跨有荊、益,最終能夠擁有荊州和益州,業(yè)分鼎足,建立鼎足三分后的功業(yè),危難受托,在危難之中受劉備的托付,不懼不疑,不惶恐不疑慮,為三代以后之王佐。成為夏商周三代之后的王佐之才,若文正公者,像文正公這樣的,其忠武之流亞與?大概也是諸葛亮這類的人吧。且講明正學(xué),并且,(他)講述辨明正統(tǒng)的學(xué)問,延安定胡先生為教授,邀請胡安定先生(胡瑗)做教授,而以《中庸》授橫梁張子。把《中庸》講授給張橫渠(張載),其于理學(xué),他對于理學(xué),能開先矣。能開風(fēng)氣之先啊。宜百世以下,難怪在百代以后,奉祀日隆。祭祀一天天隆重起來。而圣祖仁皇帝命從祀廟廷,圣祖仁皇帝下令讓他陪祀在宗廟之中,位列歐陽子之右,位置在歐陽修之上,凡以見功業(yè)之所從出也。大概能從此看出功業(yè)的傳承。嗚呼!隱居求志,哎呀,在隱居中追求遠(yuǎn)大的志向,斯能行義達(dá)道;這樣(為官時(shí))就能夠依照大義貫徹自己的主張;士之身處草茅而以天下為量者,處身民間(草野)胸懷天下(把天下放在心上)的讀書人,尚以文正公為師法哉。希望(他們)能把范文正公作為學(xué)習(xí)榜樣(老師和法則)。

公本吳人,范文正公本來就是吳人,又嘗出典鄉(xiāng)郡,又曾經(jīng)外任掌管吳地,有功于吳。對吳地有功,故祠堂在吳縣天平山之陽,所以祠堂在吳縣天平山的南邊,依公祖墓也。依靠著他的祖墓。壬子夏五,壬子夏五月,議修故祠,(鄉(xiāng)人)商議修葺舊祠堂,桐城張公命作文正公祠堂碑記,桐城張公命我寫文正公祠堂碑記,因特揭其大節(jié)之不朽者著于石。于是特地揭示他不朽的節(jié)操彰顯于石碑之上。

(選自《歸愚文鈔》卷八)

隨機(jī)推薦