《史記·管晏列傳》原文與翻譯(全)
司馬遷
原文:管仲夷吾者,潁上人也。少時(shí)常與鮑叔牙游,鮑叔知其賢。管仲貧困,常欺鮑叔,鮑叔終善遇之,不以為言。已而鮑叔事齊公子小白,管仲事公子糾。及小白立為桓公,公子糾死,管仲囚焉。鮑叔遂進(jìn)管仲。管仲既用,任政于齊,齊桓公以霸,九合諸侯,一匡天下,管仲之謀也。
翻譯:管仲,名夷吾,是潁上人。他年輕時(shí)曾與鮑叔牙交游,鮑叔知道他很有才能。管仲生活貧困,常常占鮑叔的便宜,但鮑叔始終對(duì)他很好,沒有怨言。后來鮑叔侍奉齊國(guó)的公子小白,管仲侍奉公子糾。等到小白立為齊桓公,公子糾被殺死,管仲也被囚禁起來了。鮑叔于是向桓公推薦管仲。管仲被任用以后,執(zhí)掌齊國(guó)的政事,齊桓公的霸業(yè)因此得以成功,九次會(huì)集諸侯,使天下一切得到匡正,都是根據(jù)管仲的計(jì)謀。
原文:管仲曰:“吾始困時(shí),嘗與鮑叔賈,分財(cái)利多自與,鮑叔不以我為貪,知我貧也。吾嘗為鮑叔謀事而更窮困,鮑叔不以我為愚,知時(shí)有利不利也。吾嘗三仕三見逐于君,鮑叔不以我為不肖,知我不遭時(shí)也。吾嘗三戰(zhàn)三走,鮑叔不以我為怯,知我有老母也。公子糾敗,召忽死之,吾幽囚受辱,鮑叔不以我為無恥,知我不羞小節(jié)而恥功名不顯于天下也。生我者父母,知我者鮑子也!
翻譯:管仲說:“我當(dāng)初貧困的時(shí)候,曾經(jīng)和鮑叔一起經(jīng)商,分財(cái)利時(shí)自己常常多拿一些,但鮑叔并不認(rèn)為我貪財(cái),知道我是由于生活貧困的緣故。我曾經(jīng)為鮑叔辦事,結(jié)果使他更加窮困,但鮑叔并不認(rèn)為我愚笨,知道這是由于時(shí)機(jī)有利和不利。我曾經(jīng)三次做官,三次都被君主免職,但鮑叔并不認(rèn)為我沒有才干,知道我是由于沒有遇到好時(shí)機(jī)。我曾三次作戰(zhàn),三次都戰(zhàn)敗逃跑,但鮑叔并不認(rèn)為我膽小,知道這是由于我還有老母的緣故。公子糾失敗,召忽為他而死,我被囚禁起來受屈辱,但鮑叔并不認(rèn)為我不知羞恥,知道我不拘泥于小節(jié),而以功名不顯揚(yáng)于天下為羞恥。生我的是父母,但了解我的卻是鮑叔。 比A語網(wǎng)(m.6088715.com),專注語文教學(xué),竭誠(chéng)為你服務(wù)。
原文:鮑叔既進(jìn)管仲,以身下之。子孫世祿于齊,有封邑者十余世,常為名大夫。天下不多管仲之賢而多鮑叔能知人也。
翻譯:鮑叔在推薦管仲輔佐齊桓公之后,甘愿身居管仲之下。鮑叔的子孫世代都在齊國(guó)享受俸祿,十幾代人都得到了封地,往往都成為有名的大夫。所以天下人不稱贊管仲的賢能,卻稱頌鮑叔能夠識(shí)別人才。
原文:管仲既任政相齊,以區(qū)區(qū)之齊在海濱,通貨積財(cái),富國(guó)強(qiáng)兵,與俗同好惡。故其稱曰:“倉(cāng)廩實(shí)而知禮節(jié),衣食足而知榮辱,上服度則六親固。四維不張,國(guó)乃滅亡。下令如流水之原,令順民心!惫收摫岸仔。俗之所欲,因而與之;俗之所否,因而去之。
翻譯:管仲在齊國(guó)執(zhí)政任相,使地處海濱的小小齊國(guó)流通貨物,積聚財(cái)帛,富國(guó)強(qiáng)兵,辦事能夠與百姓同好惡。所以他說:“倉(cāng)庫(kù)充實(shí)了,人才知道禮儀節(jié)操,衣食富足了,人才懂得榮譽(yù)和恥辱。君主如能帶頭遵守法度,那么,父母兄弟妻子之間便會(huì)親密無間。禮義廉恥得不到伸張,國(guó)家就要滅亡。國(guó)家頒布的政令像流水的源泉一樣暢通無阻,是因?yàn)樗茼槕?yīng)民心!币?yàn)榈览頊\顯,容易實(shí)行。百姓所要求的,就順應(yīng)他們的愿望提供給他們;百姓所反對(duì)的,就順應(yīng)他們的愿望拋棄它。
原文:其為政也,善因禍而為福,轉(zhuǎn)敗而為功。貴輕重,慎權(quán)衡;腹珜(shí)怒少姬,南襲蔡,管仲因而伐楚,責(zé)包茅不入貢于周室;腹珜(shí)北征山戎,而管仲因而令燕修召公之政。于柯之會(huì),桓公欲背曹沫之約,管仲因而信之,諸侯由是歸齊。故曰:“知與之為取,政之寶也!
翻譯:管仲為政,善于轉(zhuǎn)禍為福,把失敗變?yōu)槌晒ΑV匾暱刂莆飪r(jià),謹(jǐn)慎地處理財(cái)政;腹珜(shí)際上是由于怨恨少姬,南下襲擊蔡國(guó),但管仲卻借這個(gè)機(jī)會(huì),責(zé)備楚國(guó)不向周天子進(jìn)貢包茅。桓公實(shí)際上是北伐山戎,但管仲卻借這個(gè)機(jī)會(huì),命令燕國(guó)恢復(fù)召公的政令;腹诳碌嘏c魯國(guó)會(huì)盟,后來又想違背同曹沫的盟約,但管仲借助這個(gè)盟約使桓公建立了信義,因此諸侯都來歸附齊國(guó)。所以說:“懂得給予就是索取的道理,這是治理國(guó)政的法寶。”