1章:漂亮得認(rèn)不出來(lái) | 2章:古金幣 | 3章:人人想要小寶寶 | 4章:翅膀 | 5章:沒(méi)有了翅膀 | 6章:城堡和吃不上飯 |
7章:圍城 | 8章:巨人羅伯特 | 9章:長(zhǎng)大成人的小羊羔 | 10章:印第安人 | 11章:最后一個(gè)希望 | 譯者的話(huà) |
他是他們的小羊羔!這是可怕的時(shí)刻!長(zhǎng)大了的小羊羔溫文爾雅地走過(guò)苔蘚地,靠到栗樹(shù)干上。他把草帽拉到他的眼睛上面。他顯然很累。他都快要睡著了。
小羊羔——原來(lái)那個(gè)煩人而可愛(ài)的小羊羔常常在古怪的時(shí)間和意想不到的地方睡覺(jué)。這一個(gè)穿灰色法蘭絨西裝、打淡綠色領(lǐng)帶的新小羊羔就像原來(lái)那個(gè)小羊羔嗎?或者他的心也跟他的身體一起長(zhǎng)大了?
這就是其他人急于討論的問(wèn)題——他們?cè)陔x睡覺(jué)的人幾碼遠(yuǎn)的發(fā)黃蕨叢里開(kāi)了個(gè)緊急會(huì)議。
“不管是哪一種情況,總之都同樣可怕,”安西婭說(shuō),“如果他的內(nèi)部感官也長(zhǎng)大了,他會(huì)受不了我們對(duì)他的照顧;如果他心里還是一個(gè)小寶寶,這么大的小寶寶我們可怎么照顧呢?馬上就要吃中飯了……”
“而且我們還沒(méi)有采到什么果子。”簡(jiǎn)說(shuō)。
“噢,別管果子了!”羅伯特說(shuō),“不過(guò)中飯又不同……昨天我中飯就沒(méi)吃飽。我們不能把他捆在樹(shù)上,先去吃我們的中飯嗎,待會(huì)兒再回來(lái)?”
“如果我們回去少了小羊羔,我們這頓中飯可就要飽得撐了!”西里爾用嘲笑的悲傷口氣說(shuō),“但他現(xiàn)在這個(gè)樣子,我們帶他回去也一樣。對(duì),我知道是我的錯(cuò),不要多叨嘮了!我知道我是個(gè)混蛋,不該活在人世,這就結(jié)了,不要再說(shuō)了。然而問(wèn)題是,我們?cè)趺崔k呢?”
“讓我們叫醒他,帶他去羅徹斯特或者梅德斯通,到糕餅店去買(mǎi)些東西吃!绷_伯特沒(méi)有辦法地說(shuō)。
“帶他去?”西里爾重復(fù)一遍,“對(duì)……試試看吧!都怪我——我不否認(rèn),——可如果你們?cè)囋嚳窗涯悄贻p人帶到任何地方,你會(huì)發(fā)現(xiàn)你有得忙了。小羊羔一向就被慣壞,可如今長(zhǎng)大成人,他是個(gè)魔鬼——就是個(gè)魔鬼。我看得出來(lái)。你看他那張嘴!
“那好吧,”羅伯特說(shuō),“讓我們把他叫醒,看看他會(huì)怎么樣。也許他會(huì)帶我們?nèi)ッ返滤雇,?qǐng)我們客。他那條特級(jí)褲子的口袋里應(yīng)該有大把的錢(qián)。反正我們得吃中飯。”
他們用小蕨草抽簽,結(jié)果抽到簡(jiǎn)去叫醒那個(gè)長(zhǎng)大成人了的小羊羔。
她溫柔地做這件事,用一根野忍冬小樹(shù)枝去搔他的鼻子。他說(shuō)了兩聲“蒼蠅真討厭”,就睜開(kāi)了眼睛。
“你們好,小家伙們!”他用疲倦的口氣說(shuō),“你們還在這里?昏頭昏腦的都什么時(shí)候了?你們?nèi)コ燥堃t到啦!”
“我知道我們要遲到了!绷_伯特苦惱地說(shuō)。
“那么打道回府吧!遍L(zhǎng)大成人的小羊羔(2)說(shuō)。
“不過(guò)你這頓飯?jiān)趺崔k?”簡(jiǎn)問(wèn)他。
“哦,到火車(chē)站你看有多遠(yuǎn)?我有一個(gè)打算,要上城里俱樂(lè)部去吃飯!
真是十足的苦難罩在四個(gè)孩子的頭上。小羊羔——獨(dú)個(gè)兒——沒(méi)人照看著——要到城里俱樂(lè)部去吃飯!也許他還要在那里吃下午茶點(diǎn)。也許正當(dāng)他在豪華耀眼的俱樂(lè)部里時(shí),太陽(yáng)下去了,于是一個(gè)無(wú)依無(wú)靠、大發(fā)脾氣、想要睡覺(jué)的小娃娃在冷淡的服務(wù)員中間孤零零一個(gè),還會(huì)可憐巴巴地在俱樂(lè)部扶手椅的坐墊盡里頭大喊“黑豹”!想到此情此景,安西婭真是感動(dòng)得眼淚都要流下來(lái)了。
“噢,不,小羊羔寶貝,你可千萬(wàn)別那么干!”她脫口而出,叫了起來(lái)。
長(zhǎng)大成人的小羊羔(2)沉下了臉。
“我親愛(ài)的安西婭,”他說(shuō),“我多少次告訴過(guò)你,我的名字叫希拉里,或者圣莫爾,或者德弗羅?我的小弟弟小妹妹可以隨便叫我哪個(gè)名字,可不是小羊羔——一個(gè)早已過(guò)去的愚蠢童年的殘留物。”
這真可怕,他現(xiàn)在不是成了他們的哥哥嗎?這個(gè)嘛,如果他已經(jīng)長(zhǎng)大成人而他們還沒(méi)有,他自然就是哥哥了。安西婭和羅伯特悄悄這么說(shuō)。
不過(guò)由于沙仙實(shí)現(xiàn)了他們的一個(gè)個(gè)希望,他們幾乎天天都在歷險(xiǎn),歷了這些個(gè)險(xiǎn),這幾個(gè)孩子如今比他們的實(shí)際年齡更加聰明了。
“親愛(ài)的希拉里,”安西婭說(shuō),其他幾個(gè)孩子聽(tīng)了這名字喉嚨都哽住了,“你知道爸爸不希望你去倫敦。他不愿意你拋下我們不管。噢,我在講假話(huà)!”她心里加上一句。
“聽(tīng)我說(shuō),”西里爾也開(kāi)口了,“如果你是我們的哥哥,你為什么不帶我們上梅德斯通,讓我們好好吃上一頓,然后去游河呢?”
“我無(wú)比榮幸,謝謝,”小羊羔有禮貌地說(shuō),“只是我更想獨(dú)自一個(gè);丶页阅銈兊闹酗埲グ。我也許在吃下午茶點(diǎn)的時(shí)候回家……但也許在你們上床睡了以后!
他們上床睡了以后!四個(gè)苦惱孩子之間交換了會(huì)說(shuō)話(huà)的目光。如果他們回家少了小羊羔,他們可上不了床睡不了覺(jué)。
“我們答應(yīng)過(guò)媽媽?zhuān)绻覀儙愠鰜?lái),我們要看住你。”其他人還沒(méi)