《明史·楊廷和傳》“楊廷和,字介夫,新都人”原文與翻譯
說明:以下黑色字為原文,紅色字為翻譯。以下文本略有刪改。你還可以點此直接閱讀《明史·楊廷和傳》原文。
楊廷和,字介夫,新都人。楊廷和,表字介夫,新都人。
父春,湖廣提學(xué)僉事。父親楊春,官居湖廣提學(xué)僉事。
廷和年十二舉于鄉(xiāng)。楊廷和十二歲時參加鄉(xiāng)試考中舉人。
成化十四年,年十九,先其父成進(jìn)士。成化十四年,十九歲,比他父親先考中進(jìn)士。
改庶吉士。廷和為人美風(fēng)姿,性沉靜詳審,為文簡暢有法。改任庶吉士。楊廷和長得英俊瀟灑,性格沉靜穩(wěn)重,周密審慎,寫文章簡潔流暢有章法。
好考究掌故、民瘼、邊事及一切法家言,郁然負(fù)公輔望。喜歡考察研究掌故、民情、邊防事務(wù)及一切法家理論,志向高遠(yuǎn),心懷成為宰輔重臣的愿望。
乾清宮災(zāi),廷和請帝避殿,下詔罪己,求直言。乾清宮發(fā)生火災(zāi),楊廷和請武宗避開大殿,下詔批評自己的過錯,征求正直之言。
因與其僚上疏,勸帝早朝晏罷,躬九廟祭祀,崇兩宮孝養(yǎng),勤日講。趁此與下屬官員一起上疏,勸武宗早些上朝,晚些退朝,親自參加九廟祭祀,尊崇對兩宮皇后的孝順供養(yǎng),勤于每天的經(jīng)史講習(xí)。
復(fù)面奏開言路,達(dá)下情,還邊兵,革宮市,省工作,減織造,凡十余條,皆切至。又面奏皇上廣開言路,通達(dá)民情,遣還邊兵,革除宮市,節(jié)省土木建筑,減少織造,一共十多條,都切中時弊。
帝不省。但武宗不省察。
尋以父卒乞奔喪,不許。不久因父親去世,請求允許奔喪,武宗不答應(yīng)。
三請乃許。楊廷和再三請求,武宗才答應(yīng)。
閣臣之得終父母喪者,自廷和始也。內(nèi)閣大臣得以守滿喪期的,從楊廷和開始。
服甫闋,即召至。服喪期剛滿,楊廷和就被武宗召回。
帝方獵宣府,使使賜廷和羊酒銀幣,廷和疏謝,因請回鑾,不報。當(dāng)時武宗正在宣府打獵,派使臣賜給楊廷和羊和美酒、銀兩和絲織品。楊廷和上疏推辭,趁機(jī)請武宗回京,武宗沒有回復(fù)。
復(fù)與大學(xué)士蔣冕馳至居庸,欲身出塞請。楊廷和又與大學(xué)士蔣冕騎馬到居庸關(guān),想親自出塞請武宗回來。
帝令谷大用扼關(guān)門,乃歸。皇帝命令谷大用把守關(guān)門(不允許他們出關(guān)),他們才回京。
帝命回鑾日群臣各制旗帳迎,廷和曰:“此里俗以施之親舊耳。天子至尊,不敢瀆獻(xiàn)。”皇帝命令群臣在他回京之日各做旗幟到帳前來迎接,楊廷和說:“這是民間百姓用來表示對故舊的親熱罷了,天子是最為尊貴的,我們不敢褻瀆奉獻(xiàn)這些。”
帝再使使諭意,執(zhí)不從,乃已。皇帝再次派使臣前來說明意思,但楊廷和執(zhí)意不從,武宗只好作罷。