華語網(wǎng)_語文知識_初中語文_小學(xué)語文_教案試題_中考高考作文

闁告艾绉烽幉鏌ユ⒓閸涢偊鍤� 缂佹劖顨夌粩鐔兼儍閸曨偆姣堥悹鐐叉閻挳宕烽妸褍娈犻梻鍐ㄦ嚀椤曪拷 闁靛棗锕よぐ鍓佹媼閼割兘鍋撶€n亝韬紒鎯ф健濡插嫮鎷犵拋宕囩憿缂傚牊妲掗惁锟� 闁奸妞掑Ч澶嬬▔鎼淬垺宕抽柛锔哄妿閸ゅ酣姊奸崨閭﹀殺 濞戞搩鍙€閳ь剙鍟弳搴ㄥ棘閸ヮ剚顫夐悹鍥ь煼椤d粙姊块崱鏇犵憮閺夌儑鎷� 濞戞搩鍙€閳ь剙鍟抽銏ゅ棘閸ヮ亞妲搁柛妤勬腹缁楀懏娼敓锟�
闁靛棗锕ュ﹢鐐烘嚍閸楃儐妯呴柟铚傚嫎閳ь剙顑呭﹢顏嗙棯閸ф顫夐悹鍥锋嫹 婵炴潙鍢茬花铏▔閵堝嫮顏婚梺鎻掕嫰濠€顏嗙棯閸ф顫夐悹鍥锋嫹 闁靛棗锕禍鎯ь嚗妞嬪海鐥呴柕鍡楊儏濠€顏嗙棯閸ф顫夐悹鍥锋嫹 闁哄牐绮鹃崵婊冦€掗崨顔芥疇闁哄倸娲▔锟� 2024濞戞搩鍙€閳ь剙鍟╃€靛本锛愬鈧Σ鍕嫚閿燂拷41闁告帪鎷� 濞戞搩鍙€閳ь剙鍟抽銏ゅ棘閸パ冪€荤紒顐ょ帛閻湱绱撻弽锔剧憮閺夌儑鎷�
首頁 > 文言專題 > 文言文翻譯

《閱微草堂筆記·虐婢之報(bào)》“東光霍從占言”原文與翻譯

[移動版] 佚名

 《閱微草堂筆記·虐婢之報(bào)》“東光霍從占言”原文與翻譯 

東光霍從占言:一富室女,五六歲時,因夜出觀劇,為人所掠賣。東光的霍從占說:有個有錢人家的女孩,五六歲時,因晚上外出看戲,被人拐賣。

越五六年,掠賣者事敗,供曾以藥迷此女。過了五六年,拐賣她的人被捉住,招供出曾用藥麻醉這女孩。

移檄來問,始得歸。官府發(fā)下布告追查,女孩才得以解救回家。

歸時視其肌膚、鞭痕、杖痕、剪痕、錐痕、烙痕、燙痕、爪痕、齒痕遍體如刻畫,歸來時只見她遍體鱗傷,鞭痕、杖痕、剪痕、錐痕、烙痕、燙痕、爪痕、齒痕布滿全身,就像刻上去的一樣。

其母抱之泣數(shù)日,每言及,輒沾襟。她母親抱著她哭了幾天,一提起就淚流滿襟。

先是女自言主母酷暴無人理,幼時不知所為,戰(zhàn)栗待死而已女孩說那女主人殘酷兇暴,毫無人性,自己年紀(jì)小,不知所措,只有膽戰(zhàn)心驚地等死。;

年漸長,不勝其楚,思自裁。年紀(jì)漸大以后,實(shí)在受不了毒打,就想到自殺。

夜夢老人曰:“爾勿短見,各烙再次,鞭一百,業(yè)報(bào)滿矣。”果一日縛樹受鞭,甫及百而縣吏持符到。一次,她夜里夢見一老人對她說:“你不要自尋短見,再被烙兩次,打一百鞭,業(yè)報(bào)就滿了。”果然有一天,她被綁在樹上鞭打,剛打到一百鞭,縣吏就拿著文書到了。

蓋其母御婢極殘忍,凡觳觫而侍立者,鮮不帶血痕;回眸一視,則左右無人色。故神示報(bào)于其女也。原來這女孩的母親對婢女極其殘忍,那些戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢侍立身邊的丫頭,很少有身上不帶血痕的;只要她回眸一看,左右的人就嚇得面無人色,所以神明就在她女兒身上顯示報(bào)應(yīng)。

然竟不悛改,后疽發(fā)于項(xiàng)死。但她竟然不思悔改,后來脖子上生毒瘡而死。

子孫今亦式微。她的子孫現(xiàn)在也衰落了。

從占又云:一宦家婦,遇婢女有過,不加鞭捶,但褫下衣,使露體伏地。自云如蒲鞭之示辱也。從占又說:有一位官太太,遇到婢女有過失,不加鞭打,只是脫去褲子,讓她裸體躺在地上,自稱這和“蒲鞭示辱”一樣。

后患顛癇,每防守稍疏,輒裸而舞蹈云。后來得了癲癇病,家人如看管不嚴(yán),她就要裸體跳舞。

闁稿繈鍔屽ù妤佺▔椤撯檧鍋撻崘顓у殧闁哄倸娲╅惁顖炲础閿燂拷闁告帒妫涚悮顐⑿ч崶鈺冩そ
闁告姘﹂銏㈢磾閹存粎鐟╂繛澶堝姀椤曘垽寮敓锟�19妤犵偠鎻槐鎺旀嫚闁垮鏆柦妯虹箲閸ㄦ粍绂掗澶哥鞍闁稿繐绉撮妵鎴︽嚂閺冩挾纾�
欄目熱點(diǎn)
熱評資源
最新資源