仍然冷靜觀察,冷靜思考,提醒自己 “ 要先得一些比這更切實(shí)的證據(jù) ” 。他說: “ 能夠把感情和理智調(diào)整得那么適當(dāng),命運(yùn)不能把他玩弄于指掌之間 ” 。他告誡自己: “ 活動(dòng)起來吧,我的腦筋! ” 。 在別人眼里,他也是當(dāng)時(shí)多才多藝的人文主義者的典范。奧菲莉婭描述他是 “ 朝臣的眼睛、學(xué)者的辯舌、軍人的利劍、國家所矚望的一朵嬌花;時(shí)流的明鏡、人倫的典范、舉世矚目的中心。 ” 這樣的一個(gè) “ 可愛的王子 ” ,自然會(huì)得到民眾的擁戴,這點(diǎn),連他的敵人都不得不承認(rèn)?藙诘宜挂辉僬f: “ 他是為糊涂的群眾所喜愛的 ” , “ 一般民眾對他都有很大的好感 ” 。 但是,他的人文主義理想?yún)s與丑惡的現(xiàn)實(shí)發(fā)生了矛盾。他從威登堡回國后所看到的一切使他非常失望,國內(nèi)展現(xiàn)在他面前的是 “ 壓迫者的凌辱、傲慢者的冷眼,被輕蔑的愛情的慘痛、法律的遷延,官吏的橫暴和費(fèi)盡辛勤所換來的小人的鄙視。 ” 生活對他來說,成了一個(gè)沉重的負(fù)擔(dān)。在他認(rèn)識到世間混亂的同時(shí),他幸福而美滿的家庭也遭受了巨變,他所崇拜和熱愛的父親突然死去,他所愛的母親很快就同他新登基的叔父結(jié)了婚,叔父登基后過著 “ 酗酒取樂 ” 糜爛生活,而且還得到朝臣的擁護(hù)。鄰幫挪威蠢蠢欲動(dòng)。宮廷腐化墮落,社會(huì)動(dòng)蕩不安,國家處于內(nèi)憂外患的嚴(yán)重時(shí)刻。這一系列事件使他認(rèn)識到了生活中的丑惡與陰暗,一個(gè)人文主義者的生活理想,開始破滅了。他感到憂郁: “ 人世間的一切在我看來是多么可厭、陳腐、乏味而無聊! ” 他的理想與現(xiàn)實(shí)的沖突正是形成他獨(dú)特人格的因素,同時(shí),在他心中的人文主義理想也是鞭策他的動(dòng)力。為了他的父親他可以不息一切代價(jià),在戲劇里,他父親的鬼魂成為他行動(dòng)的指導(dǎo)。為什么要設(shè)計(jì)鬼魂來給哈姆萊特指路呢?是因?yàn)樗麤]有能力解決這些問題嗎?我認(rèn)為,《哈姆萊特》中之所以要引入鬼魂這一角色是由于哈姆萊特的性格決定的。他父親的死和母親的改嫁無疑是給了他巨大的打擊,哈姆萊特的內(nèi)心始終堅(jiān)持著自己崇高的理想,雖然眼前的現(xiàn)實(shí)讓他感到 “ 無聊、乏味 ” 但是,假如沒有父仇,他的性格就不會(huì)被充分展現(xiàn)出來。作者把哈姆萊特置于矛盾沖突的頂峰,在極端的憤怒中,哈姆萊特真正的完善了自己。雖然,他不能把握自己的命運(yùn),父親的仇恨以及叔叔的殘害使他無從選擇,但是,在他的言語中我們同樣可以看到,他智慧的閃光和他內(nèi)心對人性的呼喚,這也增加了戲劇的悲劇色彩。
四、《哈
3/5 首頁 上一頁 1 2 3 4 5 下一頁 尾頁