華語網(wǎng) > 現(xiàn)代文閱讀 > 閱讀世界 > 經(jīng)典名著 > 正文

冰姑娘_安徒生童話

作者:經(jīng)典名著 文章來源:名著
TAG:安徒生童話 兒童文學(xué) 安徒生
婦人開墾了它。在它上面覆上泥土,種上了三株金合歡樹,這些樹現(xiàn)已經(jīng)遮住了整個(gè)小島。芭貝特十分喜歡這一小塊地方。她這次乘船旅行,這塊地方對(duì)她是最可愛不過的。她應(yīng)該去那里,必須去那里,去那里一定無比地美好?墒瞧擇傔^去了,照規(guī)定,到了維爾奈克斯才停下來。

這小小一伙人從陽光照亮的白墻往前走去,這些白墻圍著小山城蒙特勒前的一個(gè)個(gè)葡萄園子。這一帶的農(nóng)舍前面都有無花果樹,它們投下了片片蔭涼;▓@里生長(zhǎng)著月桂樹和柏樹。半山上有一個(gè)游客寄宿的地方,那位教母便住在那里。對(duì)他們的歡迎是十分真誠(chéng)的。教母是一位很友善的高大的婦人,長(zhǎng)著一副圓圓的笑臉。小孩時(shí)候她的頭一定真正像拉菲爾塑的天使的頭,可是現(xiàn)在她卻像長(zhǎng)了一個(gè)老天使的頭了,一頭卷發(fā)全都白了。幾位女兒打扮得都很得體,漂亮、頎長(zhǎng)、苗條。和她們?cè)谝黄鸬墓媚飩兊哪俏槐砀,從頭到腳一身白。頭發(fā)金黃發(fā)紅,一大副絡(luò)腮胡子竟那樣濃,即使分給三位紳士也都?jí)蛄恕K⒖虒?duì)小芭貝特表示了特別多的關(guān)注。桌子上散放著許多書,裝幀都十分精致,還有樂譜和畫本。陽臺(tái)面向那美麗寬闊的湖面。湖水是如此平靜,光亮,薩沃伊的山,山上的小城,樹木以及白雪覆蓋的山尖都倒映在水面上。

素來是開朗、歡快和隨和的魯?shù),現(xiàn)在,就像人們常說的那樣,變得十分拘謹(jǐn)起來,他就像是在一塊鋪滿了豆子的光滑的地上走動(dòng)一樣。時(shí)間真是難熬!時(shí)間就像在用腳踩的輪磨上慢慢走動(dòng)似的,還要出去散步!散步也是同樣慢。為了要和其他的人保持著同樣的進(jìn)度,他可以進(jìn)兩步退一步地走著。到了錫雍,到石島上那昏暗的地牢那里,他們?nèi)タ戳四切┬叹,看了死牢、嵌進(jìn)石墻里的生了銹的腳鐐、死囚坐的凳子,還有把那些不幸的人從這里推下去讓他們戳在燒得緋紅的鐵簽上的石門。他們把看這些說成是令人高興的事。這是執(zhí)法的地方,拜倫的歌把它帶進(jìn)了詩(shī)的世界。魯?shù)仙钌畹仡I(lǐng)略了這塊執(zhí)法的地方。他把身子貼近了獄窗的巨大的石框,朝下面那藍(lán)綠色的深水望去,穿過這一片湖水望到了那長(zhǎng)著三棵金合歡樹的孤獨(dú)的小島。他希望到那里去,擺脫這一伙啰啰嗦嗦的人。但是芭貝特感到非常高興。她覺得無比地好,她后來這么說。她覺得那位表哥很完美。

“是啊,非常完美的吹牛大王!”魯?shù)险f道。這是魯?shù)系谝淮握f令她不舒服的話。那位英國(guó)人送給她一本書,作為對(duì)錫雍的紀(jì)念。那是拜倫的詩(shī)《錫雍的囚徒》的法文譯本,這樣芭貝特便可以讀懂它。

“書沒有什么可以非議的,”魯?shù)险f道,“不過給你書的那位绔袴公子可叫我不高興!

“他很像一個(gè)沒有裝面粉的面口袋!”磨坊主說道,為自己的小幽默高興得笑了起來。魯?shù)细α,說這話講得很好很對(duì)。十一.表哥

過兩天,當(dāng)魯?shù)嫌值侥シ蝗ゴT的時(shí)候,他看到那位英國(guó)人在那里。芭貝特特別為他燒了一道鱒魚,她肯定是親手用水芹菜把這道菜裝點(diǎn)了一番,讓菜看去很講究。這是根本不必要的。英國(guó)人跑到這里來想干什么?他要干什么?讓芭貝特招待他,對(duì)他產(chǎn)生好感?魯?shù)霞刀柿,芭貝特覺得很好玩?粗男撵`的各個(gè)方面,優(yōu)點(diǎn)和弱點(diǎn),很使她高興。愛情依然還是一場(chǎng)游戲,她在耍弄魯?shù)系恼麄(gè)心靈。但是我們要說,他是她的幸福,她的生命的思想,這個(gè)世界上最美好的東西。然而,他越是沉著一副面孔,她的眼里便有越多的笑意。她還真想親吻那個(gè)金黃色頭發(fā)、金黃色絡(luò)腮胡子的英國(guó)人一下,若是能夠讓魯?shù)吓瓪鉀_沖地走掉的話。這正好向她表明,她是多么深地被他愛著。但是,這是不對(duì)的。小芭貝特是不明智的,不過要知道,她還只有十九歲。她沒有好好考慮過,更沒有想到,她的做法將意味著什么。比起磨坊主新訂婚的高貴的女兒的行為,這位年輕的英國(guó)人還更加輕率和不檢點(diǎn)。

大道從貝克斯通到一座在這個(gè)國(guó)家叫做妖術(shù)⒆的被積雪覆蓋的石山的下面,磨坊便設(shè)在那里離一道湍急的山溪不遠(yuǎn)的地方。這山溪的水是淺灰色的,就像是打起了泡沫的肥皂水一樣。推動(dòng)水輪轉(zhuǎn)動(dòng)的并不是這條溪,而是另一條小一點(diǎn)的溪。它在這條河的另外一邊,從山上急沖下來,流經(jīng)下面一條石砌的槽,急速有力地注入這條湍流上方的一個(gè)兩側(cè)攔死了的寬大木槽里,水流出木槽推動(dòng)著那巨大的磨輪。這水槽非常寬大,它容下的水非常多,漫溢出了槽邊,給那些膽敢抄近路去水磨跟前的人造成了一條又濕又滑的路。就有一個(gè)人,那個(gè)年輕的英國(guó)人要想試一試。他穿一身白,像面粉房的小伙計(jì)一樣,在黃昏的時(shí)候,趁著芭貝特房間里的光爬了過去。他沒有學(xué)過爬,他差一點(diǎn)便頭朝下裁進(jìn)水流里面。不過,他總算是逃脫出來了,衣袖全濕了,褲子也弄臟了。他穿著濕衣服,渾身泥水來到了芭貝特的窗子下面。他爬到椴樹上,在那兒學(xué)貓頭鷹叫,其他鳥的聲音他是不會(huì)的。芭貝特聽見了,隔著薄薄的窗簾往外望了望。當(dāng)她看到那穿白衣服的男人,而且肯定想到是誰的時(shí)候,她的心跳得很快,既是因?yàn)楹ε,也是因(yàn)閼嵟K掖业卮禍缌藷艋,摸著試試窗子是不是全都插好了,她便讓他怪叫去了?

要是魯?shù)线@個(gè)時(shí)候也在磨坊,那就可怕了。但是他并不在磨坊,沒有。情形還更糟,他正好在那下面。那里吵了起來,互相罵著。會(huì)打起來的,說不定還會(huì)出人命的。

在驚慌中芭貝特打開窗子,高叫著魯?shù)系拿郑唛_。她說,他在這兒她忍受不了。

“我在這兒你受不了!”他喊道,“原來是約好的!你等著好朋友,比我好!你這個(gè)不知羞恥的芭貝特!

“你太可恨了!”芭貝特說道。“我恨死你了!”她哭了起來!白唛_!走開!”

“我不配!”他說道。他走了,他的臉像火一樣地?zé),他的心像著了火一般?

芭貝特?fù)涞酱采希拗?

“我愛你愛得這么厲害,魯?shù)!你卻把我看成壞人!”她發(fā)怒了,非常憤怒。這對(duì)她很好,要不然她會(huì)很難過的,F(xiàn)在她能入睡了,睡個(gè)煥發(fā)青春的覺。十二.邪魔

魯?shù)想x開貝克斯,沿著回家的路,往山上走去。他在清新、寒冷的空氣中走著。山上有積雪,冰姑娘統(tǒng)治著。山下重重疊疊地生長(zhǎng)著茂密的闊葉樹木,都好像是些土豆的稈和葉子。云杉和矮叢則越發(fā)地小,杜鵑在雪旁生長(zhǎng)。下面的雪東一塊、西一塊,像一塊塊鋪著晾曬的床單。路上有一株藍(lán)色的龍膽樹,他用槍托把它敲折了。

高處出現(xiàn)了兩只羚羊,魯?shù)系难劬ι涑隽斯饷,他有了新的想法。但是,他離得遠(yuǎn)了一點(diǎn)兒,射擊沒有充分把握,他又往上爬了一截,爬到了石塊間只有很少一點(diǎn)草的地方。羚羊安靜地在雪原上走著,他急匆匆地趕著。密云沉了下來,籠罩住他的四周。突然,他站到了那尖峭的石壁前面。開始下起大雨來了。

他感到像著了火似的口干,他的頭發(fā)熱,而身體的其余部分卻都是涼的。他摸摸獵袋,袋里已經(jīng)空了。在他氣沖沖地爬上山來的時(shí)候,他沒有想到這事。他從來不生病,現(xiàn)在他卻有了生病的感覺。他累了,他很想倒下去睡一覺。然而,四周都在淌水。他想振作一下,可是,眼前的東西都在奇異地晃動(dòng)。就在這時(shí),他突然看到了他從來沒有看到過的東西,一所新搭起來的矮小屋子。屋子依著峭崖,門口站著一個(gè)年輕的姑娘。他以為那是校長(zhǎng)的女兒安奈特,那位他有一次跳舞時(shí)曾吻過的姑娘。然而,那并不是安奈特,不過他曾經(jīng)見到過她,或許是在格林德爾瓦爾德,那天晚上,他們?cè)谝蛱乩藚⒓油晟鋼舯荣愔蠡丶业臅r(shí)候。

“你是怎么到這里來的?”他問道。

“我在家里呀!”她說道!拔以诳词匚业

上一頁(yè)  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10]  ... 下一頁(yè)  >> 

請(qǐng)你點(diǎn)此糾錯(cuò)或發(fā)表評(píng)論 文章錄入:laiqian    責(zé)任編輯:Gaoge 
欄目熱點(diǎn)
熱評(píng)資源
最新資源