華語(yǔ)網(wǎng)_語(yǔ)文知識(shí)_初中語(yǔ)文_小學(xué)語(yǔ)文_教案試題_中考高考作文

首頁(yè) > 文言專(zhuān)題 > 文言文翻譯

洪邁《容齋隨筆·韋蘇州》原文逐句翻譯

[移動(dòng)版] 作者:佚名

《韋蘇州集》中,有《逢楊開(kāi)府》詩(shī)云:“少事武皇帝,無(wú)賴恃恩私。《韋蘇州集》里,有《逢楊開(kāi)府》詩(shī)說(shuō):“少時(shí)跟隨武帝(唐明皇),恃恩干盡壞事。

身作里中橫,家藏亡命兒。街坊任意橫行,罪犯藏在家里。

朝持樗蒲局,暮竊東鄰姬。白天招人賭博,夜晚奸污婦女。

司隸不敢捕,立在白玉墀。官吏不敢追捕,照樣在朝任職。

驪山風(fēng)雪夜,長(zhǎng)楊羽獵時(shí)。一字都不識(shí),飲酒肆頑癡。隨上驪山避寒,又去長(zhǎng)楊打獵。一個(gè)大字不識(shí),用酒消磨歲月。

武皇升仙去,憔悴被人欺。讀書(shū)事已晚,把筆學(xué)題詩(shī)。自從明皇死去,淪落便被人欺。讀書(shū)覺(jué)得太晚,拿筆學(xué)寫(xiě)詩(shī)句。

兩府始收跡,南宮謬見(jiàn)推。兩府(丞相御史)開(kāi)始收錄,禮部破格薦舉。

非才果不容,出守?fù)釔逆恕?span style="color: #ff0000">不能勝任朝官,撫恤孤兒寡母。

忽逢楊開(kāi)府,論舊涕俱垂。”味此詩(shī),蓋應(yīng)物自敘其少年事也,其不羈乃如此。忽遇楊家開(kāi)府,憶舊不覺(jué)涕哭。”玩味此詩(shī),乃是韋應(yīng)物自寫(xiě)少年時(shí)歷史,竟然放蕩到如此地步。

李肇《國(guó)史補(bǔ)》云:“應(yīng)物為性高潔,鮮食寡欲,所居焚香掃地而坐,其為詩(shī)馳驟建安已還,各得風(fēng)韻。”蓋記其折節(jié)后來(lái)也。李肇《國(guó)史補(bǔ)》說(shuō):“韋應(yīng)物性情高潔,生活簡(jiǎn)樸,沒(méi)有欲望,住的地方,燒香掃地然后才坐。他的詩(shī)很有建安風(fēng)骨,情致過(guò)人。”這乃是他改正以后的事情。

《唐史》失其事,不為立傳。唐書(shū)》未錄這些事跡,沒(méi)有給他立傳。

高適亦少落魄,年五十始為詩(shī),即工。高適少年時(shí)也不得意,到了50歲才學(xué)作詩(shī),但一作就很好。

皆天分超卓,不可以常理論云。這都是天資過(guò)人,不能用常理論斷的。

應(yīng)物為三衛(wèi),正天寶間,所為如是,而吏不敢捕,又以見(jiàn)時(shí)政矣。

韋應(yīng)物為三衛(wèi)郎,是在玄宗天寶年間,做事如此無(wú)法無(wú)天,然而官吏卻不敢捕捉,那時(shí)時(shí)政的好壞,也就可想而知了。

 

隨機(jī)推薦