龔自珍《己亥雜詩(五)》原文、注釋、翻譯
說明:本文為華語網(wǎng)[thn21.com]飄零書生604老師整理的龔自珍《己亥雜詩(五)》資料,僅供學(xué)習(xí)參考之用。
【原詩】:
己亥雜詩(五)
龔自珍
浩蕩離愁白日斜,
吟鞭東指即天涯。
落紅不是無情物,
化作春泥更護(hù)花。
【注釋】:
1.“浩蕩”句:浩蕩:廣闊深遠(yuǎn)的樣子,也就是浩蕩之意。 白日斜:夕陽西下的黃昏時分。
2.吟鞭:詩人的馬鞭。吟:指吟詩。 東指:東方故里。 天涯:指詩人故鄉(xiāng)杭州,有版本稱這指的是詩人不知今后該何去何從。
3.落紅:落花;ǘ湟约t色者居多,因此落花又稱為落紅。這里比喻自己離開官場。
4.花:比喻國家。
5. 護(hù):保護(hù)。
【作者簡介】:
龔自珍( 1792年8月22日 ~ 1841年9月26日。┣宕思想家、文學(xué)家及改良主義的先驅(qū)者。27歲中舉人,38歲中進(jìn)士。曾任內(nèi)閣中書、宗人府主事和禮部主事等官職。主張革除弊政,抵制外國侵略,曾全力支持林則徐禁除鴉片。48歲辭官南歸,次年暴卒于江蘇丹陽云陽書院。他的詩文主張“更法”、“改圖”,揭露清統(tǒng)治者的腐朽,洋溢著愛國熱情,被柳亞子譽(yù)為“三百年來第一流”。著有《定庵文集》,留存文章300余篇,詩詞近800首,今人輯為《龔自珍全集》。著名詩作《己亥雜詩》共315首。
【朗讀節(jié)奏劃分】:
己亥雜詩(五)
龔自珍
浩蕩/離愁/白日斜,
吟鞭/東指/即天涯。
落紅/不是/無情物,
化作/春泥/更護(hù)花。
【寫作背景】:
己亥,是我國古代用天干地支法來標(biāo)記的年月,在詩中它其實(shí)就是一八三九年。這年龔自珍辭官南歸,后又北上接取家屬,在南北往返的途中,《己亥雜詩》誕生了。龔自珍生活在鴉片戰(zhàn)爭前夕,他具有強(qiáng)烈的愛國主義思想,主張改革內(nèi)政,抵抗外國侵略!都汉ルs詩》中的批判,集中反映了詩人高度關(guān)懷民族、國家命運(yùn)的愛國激情。寫出了作者對清朝政府不重視籌劃關(guān)系到國計(jì)民生的鹽鐵生計(jì)堪危。
【翻譯】:
浩浩蕩蕩的離別愁緒向著日落西斜的遠(yuǎn)處延伸,馬鞭向東舉起這一起身,從此就是天涯海角了。我辭官歸鄉(xiāng),有如從枝頭上掉下來的落花,但它卻不是無情之物,化成了泥土,還能起著培育下一代的作用。
【翻譯二】:
暮春時節(jié)白日西下,千愁萬緒亂麻紛雜;
抽響馬鞭向東一指,告別京都飄泊天涯。
片片飛花飄飄灑灑,縷縷真情情系中華;
花落歸根化作春泥, 滋潤未來孕育鮮花。
【在線朗讀】:
【簡析】:
此詩前兩句寫景:望著夕陽西下,牽動了作者廣闊無邊的離愁別恨,這離別之愁不僅是離別家眷,更是離別朝廷。詩人的馬鞭所指,東往天涯海角,可見辭官的決心之大。但辭官不等于放棄理想,亦未割斷自己與朝廷的感情牽連。詩后兩句正是作者一片拳拳忠君愛民之心的形象體現(xiàn)。后兩句抒情運(yùn)用比喻,把落紅比作辭官,春泥比作平民百姓,花比作朝廷,言外之意是自己雖然辭官.但仍會關(guān)心國家的前途命運(yùn)。
景中寓情,情中有景,情景交融。
【賞析】:
這首詩是《己亥雜詩》的第五首,寫詩人離京的感受。雖然載著“浩蕩離愁”,卻表示仍然要為國為民盡自己最后一份心力。
詩的前兩句抒情敘事,在無限感慨中表現(xiàn)出豪放灑脫的氣概。一方面,離別是憂傷的,畢竟自己寓居京城多年,故友如云,往事如煙;另一方面,離別是輕松愉快的,畢竟自己逃出了令人桎梏的樊籠,可以回到外面的世界里另有一番作為。這樣,離別的愁緒就和回歸的喜悅交織在一起,既有“浩蕩離愁”,又有“吟鞭東指”;既有白日西斜,又有廣闊天涯。這兩個畫面相反相成,互為映襯,是詩人當(dāng)日心境的真實(shí)寫照。詩的后兩句以落花為喻,表明自己的心志,在形象的比喻中,自然而然地融入議論!奥浼t不是無情物,化作春泥更護(hù)花。”這兩句詩言外之意是說,自己雖然辭官,但仍會關(guān)心國家的前程和命運(yùn)。“化作春泥更護(hù)花”,詩人是這樣說的,也是這樣做的。鴉片戰(zhàn)爭爆發(fā)后,他多次給駐防上海的江西巡撫梁章鉅寫信,商討國事,并希望參加他的幕府,獻(xiàn)計(jì)獻(xiàn)策?上г娙瞬痪镁退涝丹陽書院(年僅50歲),無從實(shí)現(xiàn)他的社會理想了,令人嘆惋。
“落紅不是無情物,化作春泥更護(hù)花”,詩人筆鋒一轉(zhuǎn),由抒發(fā)離別之情轉(zhuǎn)入抒發(fā)報(bào)國之志。并反用陸游的詞“零落成泥碾作塵,只有香如故!甭浼t,本指脫離花枝的花,但是,并不是沒有感情的東西,即使化做春泥,也甘愿培育美麗的春花成長。不為獨(dú)香,而為護(hù)花。表現(xiàn)詩人雖然脫離官場,但依然關(guān)心著國家的前途和命運(yùn),不忘報(bào)國之志,充分表現(xiàn)詩人的壯懷,成為傳世名句。
這首小詩將政治抱負(fù)和個人志向融為一體,將抒情和議論有機(jī)結(jié)合,形象地表達(dá)了詩人復(fù)雜的情感。龔自珍論詩曾說“詩與人為一,人外無詩,詩外無人”(《書湯海秋詩集后》),他自己的創(chuàng)作就是最好的證明。