2.詞語解釋。
二、導(dǎo)入海燕在暴風(fēng)雨來臨之前,常在海面上飛翔。因此,在俄文里,“海燕”一詞含有“暴風(fēng)雨的預(yù)言者”之意,在高爾基充滿激情的描繪中,海燕的勇敢形象更給人一種鼓舞人心的力量。
<海燕>又稱<海燕之歌>,是高爾基1901年3月寫的一篇帶有象征意義的短篇小說<春天的旋律>的末尾一章。但后來單獨發(fā)表,成為廣為傳抄,極受歡迎的著名的散文詩。當(dāng)時的俄國社會受著沙皇的專制統(tǒng)治,社會黑暗,民不聊生。人民的革命運動也越來越高漲,高爾基親自目睹了經(jīng)歷了當(dāng)時的群眾革命運動,于是結(jié)合當(dāng)時的革命斗爭形勢