晏子使楚譯文與練習(xí)三則
《晏子春秋》
晏子將使楚。楚王聞之,謂左右曰:“齊之習(xí)①辭者也,今方來,吾欲辱之,何以也?”左右對曰:“為其來也,臣請縛一人,過王而行。王曰,何為者也?對曰,齊人也。王曰,何坐?曰,坐盜!
晏子至,楚王賜晏子酒,酒酣,吏二縛一人詣王。王曰:“縛者曷為者也?”對曰:“齊人也,坐盜!蓖跻曣套釉唬骸褒R人固善盜乎?”晏子避席對曰:“嬰聞之,橘生淮南則為橘,生于淮北則為枳,葉徒相似,其實味不同。所以然者何?水土異也。今民生長于齊不盜,入楚則盜,得無楚之水土使民善盜耶?”王笑曰:“圣人非所與熙②也,寡人反取病焉!
注:①習(xí):熟練;②熙:同“嬉”,開玩笑。
參考譯文:
晏子將要到楚國去,楚王聽到這個消息,對左右的人說:“晏嬰是齊國善于言辭的人,現(xiàn)在他將要來了,我想羞辱他,用什么辦法呢?”左右的人說:“等他來時,我們請求捆綁一個人,從大王的面前走過。大王問:‘干什么的?’我們說:‘齊國人!笸跤謫枺骸噶耸裁醋?’我們說:‘犯盜竊罪!
晏子到了楚國,楚王賜晏子飲酒,飲酒正興濃時,兩個官吏捆著一個人來見楚王,楚王說:“捆著的人是干什么的?”官吏說:“齊國人,犯了盜竊罪。”楚王看著晏子說:“齊國人生來是善于偷盜的嗎?”曼子離開坐席回答說:“我聽說,桔樹生長在淮南就結(jié)桔子,生長在淮北就結(jié)出枳,葉子僅僅相似,它們的果實味道不同。所以這樣的原因是什么呢?水土不同啊,F(xiàn)在這人生長在齊國不偷盜,到了楚國就偷盜,莫不是楚國的水土使百姓善于盜竊?”楚王笑著說:“圣人是不能與他開玩笑的,我反而自討沒趣了!
練習(xí)設(shè)計一:
1、把文言閱讀材料中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語
⑴齊之習(xí)辭者也,今方來,吾欲辱之,何以也?
⑵葉徒相似,其實味不同。
⑶今民生長于齊不盜,入楚則盜,得無楚之水土使民善盜耶?
練習(xí)設(shè)計二:
1. 解釋下面句中加點(diǎn)的詞語。(4分)
(1)其實味不同 (2)縛者曷為者也
(3)吏二縛一人詣王 (4)齊人也,坐盜
2. 翻譯下面的句子。(4分)
(1) 今民生長于齊不盜,入楚則盜,得無楚之水土使民善盜耶?
(2) 圣人非所與熙也,寡人反取病焉。
3. 晏嬰在這場外交斗爭中巧妙地運(yùn)用了類比的手法,其中把“淮南”比為_______,把“淮北”比為_______;把“橘”比為_______,把“枳”比為_______。(2分)
4. 請你對晏子的外交語進(jìn)行簡要的分析評價。(2分)
練習(xí)設(shè)計三:
晏子使楚。楚人以晏子短,為小門于大門之側(cè)而延晏子。晏子不入,曰:“使狗國者,從狗門入。今臣使楚,不當(dāng)從此門入。”儐者更道,從大門入。
見楚王。王曰:“齊無人耶,使子為使?”晏子對曰:“齊之臨淄三百閭,張袂成陰,揮汗成雨,比肩繼踵而在,何為無人!”王曰:“然則何為使子?”晏子對曰:“齊命使,各有所主。其賢者使使賢主,不肖者使使不肖主。嬰最不肖,故宜使楚矣!”
注釋:
短——長短,這里是人的身材矮小的意思。延——作動詞用,就是請的意思。儐者——儐,音賓。儐者,就是專門辦理迎接招待賓客的人。臨淄——淄,音資。臨淄,地名,古代齊國的都城,在現(xiàn)今山東省。閭——音驢,古代的社會組織單位,二十五戶人家編為一閭。三百閭,表示人口眾多。袂——音妹,就是衣裳的袖子。踵——音種,就是人的腳后跟。命——命令,這里是委任、派遣的意思。主——主張,這里是規(guī)矩、章程的意思。后面的主字,是指主人、國君。不肖——就是不賢,沒有德才的人。
1.解釋下面句子中指定的實詞。
(1)晏子將使楚 使:
(2)楚王聞之,謂左右曰 謂:
(3)晏嬰,齊之習(xí)辭者也 習(xí)辭:
(4)王曰:“何坐?” 坐:
(5)吏二縛一人詣王 縛:
(6)晏子避席對曰 避席:
(7)圣人非所與熙也 熙:
(8)吏二縛一人詣王 詣:
2.用自己的話回答:楚人為什么侮辱晏子?怎樣侮辱晏子的?(2分)
3.故事所講述晏子使楚的成績是什么?表現(xiàn)出他的什么優(yōu)點(diǎn)?(3分)