徐僑《晚望》原詩、注釋、翻譯、賞析、閱讀訓(xùn)練附答案
【原文】:
晚望
(宋)徐僑
陂沼盈盈閑綠水,郊原浩浩涌青禾。
煙連山際無人語,只有晚歸樵牧歌。
【注釋】:
①陂:bēi,池 塘。
②青禾:青苗。
【翻譯】:池塘里清澈的綠水安然而平靜, 原野里廣大無際的青苗翻滾飄動著。暮煙彌漫的山間空曠寂靜,沒有人談笑的聲音,只有那晚歸的樵農(nóng)在放聲地唱著牧歌。
【賞析】:詩人望見的景物有:滿塘的綠水、無際的青苗、彌漫的山煙、放歌的歸樵等。最后兩句詩以聲襯靜,更顯其靜,詩人通過晚歸樵夫的放歌來襯托暮煙彌漫的山間空曠而寧靜,表現(xiàn)了詩人恬淡閑適的心境,抒發(fā)了詩人對鄉(xiāng)村生活的熱愛。
前兩句描繪春色之美:清澈的綠水,無際的青苗。后兩句以聲寫靜,更突出了山間的空曠寧靜。全詩表現(xiàn)了詩人恬淡,閑適的心情,抒發(fā)了詩人對鄉(xiāng)村生活的熱愛。
【閱讀訓(xùn)練】:
1.一、二兩句描繪了一幅怎樣的畫面,試具體描述。(2分)
2.詩的最后兩句妙趣橫生,頗有韻味,試作具體賞析。(3分)
【參考答案】:
1.(2分)描繪了一幅池塘里清澈的綠水安然而平靜, 原野里廣大無際的青苗翻滾飄動著的春色圖。
2.(3分)最后兩句詩以聲襯靜,更顯其靜,詩人通過晚歸樵夫的放歌來襯托暮煙彌漫的山間空曠而寧靜,表現(xiàn)了詩人恬淡閑適的心境,抒發(fā)了詩人對鄉(xiāng)村生活的熱愛。(扣住后兩句詩的意境和詩人的心境來賞