張輯《月上瓜洲·南徐多景樓作》原詩、注釋、翻譯、賞析、閱讀訓(xùn)練附答案
【原文】:
月上瓜洲
南徐多景樓作
張 輯
江頭又見新秋,幾多愁?塞草連天何處是神州?
英雄恨,古今淚,水東流。惟有漁竿,明月上瓜洲。
【注釋】
南徐,古州名,治所在京口(今江蘇鎮(zhèn)江)。多景樓為南徐勝跡,在鎮(zhèn)扛北固山上。
神州:指中國,此指京都。
(1)請結(jié)合同的上闋,簡要分析“幾多愁”中詞人“愁”的具體原因。
(2)岡的下闋中“惟有漁竿,明月上瓜洲”一句,通過塑造“漁翁”這一形象,寄托了詞人怎樣的情懷?請作簡要分析。
【翻譯】
泛舟游于江海之上,又一次見到一年一度的秋意。邊塞的衰草連天,連綿不斷,什么地方才是神州大地呢?古往今來的英雄都曾在這留下足跡,如今空留遺恨。南宋王朝收復(fù)失地的理想,自己的雄心壯志像東逝的流水一樣。只有在明月朗照瓜州的時候,手持魚竿垂釣。
【賞析】:
此詞通篇借景抒情,蘊涵著無限凄涼感時之意。上片觸景傷情,引起了故國之思。江頭新秋,又帶來幾多新愁。塞草連天,神州何處?寫出了對故國的無限憂思。下片抒發(fā)感慨。古今多少英雄淚,都隨江水東流去。眼前只有瓜洲明月,江上漁竿。感時傷事,不盡欲言。全詞含蓄蘊藉,感情真摯,委婉細(xì)膩,風(fēng)雅自然。
【閱讀訓(xùn)練】
(1)請結(jié)合上闋,簡要分析“幾多愁”中詞人“愁”的具體原因。
(2)詞的下闋中“惟有漁竿,明月上瓜洲”一句,通過塑造“漁翁”這一形象,寄托了詞人怎樣的情懷?請作簡要分析。
【參考答案】:
(1)①登樓北望,看見塞草連天的荒敗秋景。②山河破碎,神州陸沉,中原地區(qū)陷于金兵之手。③年復(fù)一年,春去秋來,時光流逝,中原恢復(fù)無望。注:每條2分,答出兩點即可給滿分4分。
(2)①有心報國卻又報國無門的憂憤、失望之情。②迫于無奈只能逍逼江海的抑郁孤獨、無可奈何之情。 注:每點2分,共4分。