章孝標(biāo)《八月》原詩(shī)、注釋、翻譯、賞析、閱讀訓(xùn)練附答案
【原文】:
八月
章孝標(biāo)
徙倚仙居繞翠樓,分明宮漏靜兼秋。
長(zhǎng)安夜夜家家月,幾處笙歌幾處愁。
【注釋】
徙倚:猶徘徊;逡巡�!冻o·遠(yuǎn)游》:“步徙倚而遙思兮,怊惝怳而乖懷。”王逸注:“彷徨東西,意愁憤也�!比龂�(guó)魏曹植《洛神賦》:“於是洛靈感焉,徙倚傍徨,神光離合,乍陰乍陽(yáng)�!蹦铣蝿⒘x慶《世說(shuō)新語(yǔ)·忿狷》:“王令詣謝公,值習(xí)鑿齒已在坐,當(dāng)與并榻,王徙倚不坐�!彼沃祆洹妒R斜川之集分韻賦詩(shī)得燈字》:“徙倚綠樹蔭,摩挲蒼石稜�!鼻迤阉升g《聊齋志異·江城》:“生被逐,徙倚無(wú)所歸,母恐其折挫行死,令獨(dú)居而給之食�!惫簟逗つ喜灰埂罚骸拔覀冏咴诮吷贤鶑�(fù)徙倚著,足足有一個(gè)鐘頭�!�
仙居:借指歌妓居處。宋孫光憲《浣溪沙》詞:“靜街偷步訪仙居,隔墻應(yīng)認(rèn)打門初�!�
宮漏:古代宮中計(jì)時(shí)器。用銅壺滴漏,故稱宮漏。唐白居易《同錢員外禁中夜直》詩(shī):“宮漏三聲知半夜,好風(fēng)涼月滿松筠�!蔽宕T延巳《鵲踏枝》詞:“粉映墻頭寒欲盡。宮漏長(zhǎng)時(shí),酒醒人猶困。”宋歐陽(yáng)修《內(nèi)直奉寄圣俞博士》詩(shī):“獨(dú)直偏知宮漏永,稍寒尤覺玉堂清�!泵髦x肇淛《五雜俎·人部一》:“元順帝自制宮漏,藏壺匱中,運(yùn)水上下�!辈茇锻跽丫返谝荒唬骸耙拱氲膶m漏,一點(diǎn)一滴,象扯不斷的絲那樣長(zhǎng)�!�
笙歌:合笙之歌。亦謂吹笙唱歌。《禮記·檀弓上》:“孔子既祥,五日彈琴而不成聲,十日而成笙歌�!碧仆蹙S《奉和圣制十五夜然燈繼以酬客應(yīng)制》:“上路笙歌滿,春城漏刻長(zhǎng)�!彼螐堊右啊赌细枳印吩~:“相逢休惜醉顏酡,賴有西園明月照笙歌。”明梁辰魚《浣紗記·投吳》:“千門花月笑相迎,香風(fēng)滿路笙歌引�!�
【翻譯】:
八月秋天安靜寧謐,我站立在宮檐下仿佛處于神仙居所,耳中傳來(lái)宮漏之聲才讓我回到現(xiàn)實(shí),如此長(zhǎng)安如此月,卻不知幾家歌舞幾家愁!
【賞析】
這是一首宮怨詩(shī),寫中秋之夜,一個(gè)宮女踟躕在殿閣旁邊,仰望明月,發(fā)出深深的哀怨。首兩句詩(shī)人用一組特定鏡頭描繪宮廷內(nèi)部的情景,既點(diǎn)明了人物和人物活動(dòng)的場(chǎng)所,還描繪了時(shí)令特點(diǎn)和人物內(nèi)心的愁怨。后兩句具體寫出了宮女的愁思,她不只想到個(gè)人的不幸,還由自己、自家的不幸,想到了千家萬(wàn)戶的遭遇,這樣,詩(shī)篇就具有普遍意義了。此詩(shī)還涉及一個(gè)政治問(wèn)題:怎樣才能使天下太平,國(guó)家富強(qiáng),老百姓都能安居樂業(yè)?
這首詩(shī)的價(jià)值就在于它不僅是在寫一個(gè)宮女的宮怨,宣泄她個(gè)人的幽怨,也是在宣泄許許多多流離失所的人們的幽怨。
【閱讀訓(xùn)練】
(1)詩(shī)歌講究煉字,“分明宮漏靜兼秋”中的“靜”字好在哪里?
(2)請(qǐng)結(jié)合全詩(shī)內(nèi)容,簡(jiǎn)要分析作者是怎樣表現(xiàn)主人公的“愁”的。
【參考答案】
(1)靜,既是寫夜闌而靜,也更深一層地表現(xiàn)出了宮禁之幽深與冷清。
(2)宮女的愁怨之情主要是通過(guò)對(duì)其情態(tài)和所處環(huán)境的刻畫表現(xiàn)出來(lái)的。開篇起筆寫宮女往來(lái)徘徊,即微露愁情,寫出了其心緒的波動(dòng)不安。接著以樓閣的華美冷清、宮室的寂靜無(wú)人、天上的明月、別處的笙歌烘托出宮女愁怨之情的濃厚。