華語(yǔ)網(wǎng)_語(yǔ)文知識(shí)_初中語(yǔ)文_小學(xué)語(yǔ)文_教案試題_中考高考作文

 華語(yǔ)網(wǎng) > 現(xiàn)代文閱讀 > 閱讀世界 > 經(jīng)典名著 > 正文

第三十九章·說(shuō)些看破世情的話(huà)

作者:佚名 文章來(lái)源:會(huì)員上傳
世界名著在線(xiàn)閱讀 薩克雷《名利場(chǎng)》

作者簡(jiǎn)介 作品簡(jiǎn)介 讀后感

  現(xiàn)在我們應(yīng)該稍微談?wù)劃h泊郡幾個(gè)熟人的近況了。有錢(qián)的姑媽那份遺產(chǎn)分配的結(jié)果,真叫他們大失所望。別德·克勞萊本來(lái)指望姐姐傳給他三萬(wàn)鎊,結(jié)果只到手五千鎊,真像當(dāng)頭一棍。這五千鎊錢(qián)付了他自己的和詹姆士(就是在大學(xué)讀書(shū)的兒子)的積欠,也就所余無(wú)幾。四個(gè)丑女兒的嫁妝還是少得可憐。別德太太從前那蠻橫霸道的行徑把丈夫害得不淺,不過(guò)她本人無(wú)從知道,至少在表面上她死也不肯認(rèn)錯(cuò)。她賭神罰誓的說(shuō),凡是女人所能做到的,她都已經(jīng)盡力做過(guò)了。她不會(huì)像那個(gè)假道學(xué)畢脫·克勞萊那么拍馬屁,難道是她的錯(cuò)處嗎?畢脫的錢(qián)財(cái)來(lái)路不正,如果他應(yīng)該享這樣的福氣,就讓他享吧。她寬宏大量的說(shuō)道:“不管怎樣,錢(qián)還在自己家里。親愛(ài)的,畢脫不會(huì)把錢(qián)花掉,那準(zhǔn)沒(méi)有錯(cuò)。全英國(guó)找不出他那樣的守財(cái)奴。他和他那亂花錢(qián)的弟弟,那該死的羅登,一樣可惡,不過(guò)方式不同而已。”

第一陣的氣惱和失望過(guò)去之后,別德太太眼見(jiàn)自己家里運(yùn)氣不濟(jì),只得適應(yīng)環(huán)境,竭力緊縮節(jié)省。她教導(dǎo)女孩兒們應(yīng)該樂(lè)天安貧;她自己是會(huì)當(dāng)家的主婦,想出各種各樣的方法來(lái)遮掩和躲避貧窮。她不時(shí)帶她們到附近的跳舞會(huì)和公共場(chǎng)所去露面,那努力不懈的精神真正了不起。不但這樣,她還請(qǐng)朋友們到她家里款待,做出非常好客的樣子,花錢(qián)著實(shí)闊綽。從前有希望得克勞萊小姐遺產(chǎn)的時(shí)候,請(qǐng)客的次數(shù)倒要少得多。從別德太太的行事來(lái)看,沒(méi)有人猜得出他們的希望落了空。她不斷的在外面出頭露面,別人再想不到她在家怎么克扣挨餓。她的女兒們?cè)谝轮矫嬉脖纫郧爸v究。她們不斷參加溫卻斯德和沙烏撒潑頓的集會(huì),卡吳思的賽馬跳舞會(huì)和賽船期間的各種宴樂(lè),也有她們的份。家里的馬車(chē),叫耕田的馬兒拉著,很少有閑著的時(shí)候,到后來(lái)外面的人將信將疑,以為姑媽當(dāng)真留了遺產(chǎn)給這四個(gè)侄女兒了。他們一家在大庭廣眾提起克勞萊小姐,總是恭而敬之,表示感激她,舍不得她。照我看來(lái),名利場(chǎng)上一切不老實(shí)的張致,再?zèng)]有比裝場(chǎng)面擺闊更普遍的了。這些人還要自鳴得意,以為能夠把自己家里實(shí)在的經(jīng)濟(jì)情形隱瞞起來(lái),就算德行超群,值得大家贊揚(yáng)。

別德太太就自以為是全英國(guó)少見(jiàn)的賢德婦人。不知內(nèi)幕的陌生人瞧著地的幸福家庭,一定覺(jué)得感動(dòng)。他們家里的人又有教育,待人又直爽,而且相親相愛(ài),那空氣是融洽極了,斏(huà)的花兒十分精美,區(qū)里所有的義賣(mài)會(huì),倒有一半出賣(mài)她的作品。愛(ài)瑪是區(qū)里的夜鶯,“漢泊郡電訊”上詩(shī)人的園地里,她的詩(shī)歌占著光榮的地位。范尼和瑪?shù)贍栠_(dá)表演雙人合唱,由媽媽彈琴,另外的兩姊妹彼此勾著腰,親親熱熱的坐在旁邊聽(tīng)。沒(méi)人看見(jiàn)可憐的姑娘們私底下怎么在琴上用功,做媽媽的怎么一小時(shí)一小時(shí)毫不放松的給她們練習(xí)。總而言之,別德太太是個(gè)賢慧的女人,會(huì)裝門(mén)面,在外場(chǎng)上敷衍得很像樣。

凡是顧體統(tǒng)盡責(zé)任的好母親能盡力的地方,別德太太都盡過(guò)力了。她從沙烏撒潑頓請(qǐng)了乘快艇出來(lái)取樂(lè)的游客,從溫卻斯德教堂圍場(chǎng)請(qǐng)了牧師,從軍營(yíng)里請(qǐng)了軍官,在家款待他們。法院開(kāi)庭的時(shí)候她想法勾引年輕律師到她家里去,又慫恿詹姆把他那幾個(gè)一起打獵的朋友請(qǐng)回來(lái),為了親愛(ài)的女兒們,做母親的有什么事不肯干呢?

這樣的女人,和大房子里那個(gè)混帳的大伯顯然是格格不入的。別德和他哥哥畢脫爵士已經(jīng)完全決絕;不但他,全區(qū)的人都認(rèn)為老頭兒失盡體統(tǒng),沒(méi)有人愿意和他來(lái)往。他越老越不喜歡相與上等人,自從畢脫和吉恩夫人結(jié)婚后回來(lái)見(jiàn)過(guò)禮之后,有身分人家的馬車(chē)就沒(méi)有進(jìn)過(guò)大廈的門(mén)。

見(jiàn)禮的一天弄得十分尷尬,結(jié)果不歡而散。他們家里的人想起來(lái)就忍不住打寒顫。畢脫面無(wú)人色的懇求他妻子再不要提起這件事。若不是別德太太還像從前似的把大廈里的動(dòng)靜都打聽(tīng)得一清二楚,畢脫爵士接待兒子媳婦的情形根本不會(huì)有人知道。

他們那設(shè)備完美裝璜富麗的馬車(chē)走過(guò)園地的時(shí)候,畢脫發(fā)現(xiàn)樹(shù)林子里面有好多空隙,原來(lái)從男爵竟自作主張把好些樹(shù)木(兒子的樹(shù)木)都斫下來(lái)了,畢脫看了又驚又氣。園地上好久沒(méi)人收拾,一片荒涼。跑道也沒(méi)有修好,漂亮的馬車(chē)在一汪子一汪子的泥水里東倒西歪的走,弄得污水四濺。平臺(tái)前面的大轉(zhuǎn)角和通平臺(tái)的石級(jí)顏色污黑,長(zhǎng)滿(mǎn)了青苔,原來(lái)很整齊的花床里密密麻麻長(zhǎng)著野草。屋子前面的百葉窗差不多全都關(guān)著,拉了半天門(mén)鈴,霍洛克斯才來(lái)開(kāi)門(mén),把女王的克勞萊的承繼人和他新婦讓到祖宗房子里去。他們一踏進(jìn)門(mén),就看見(jiàn)一個(gè)系緞帶的女人沿著黑橡木的樓梯一溜煙飛跑上去;袈蹇怂挂吤摲驄D向畢脫爵士名義上的“書(shū)房”那邊走。他們走近書(shū)房,板煙味兒就越來(lái)越重;袈蹇怂沟狼杆频恼f(shuō)道:“畢脫爵士身體不好!苯又终f(shuō)他主人犯了腰痛。

書(shū)房的窗戶(hù)正對(duì)園地和跑道,畢脫爵士開(kāi)了一扇窗,正在向車(chē)夫和畢脫的傭人大聲嚷嚷,這兩個(gè)人大概在把行李從車(chē)上搬下來(lái)。

他手里拿著煙斗,指著他們?nèi)碌溃骸皠e把箱子拿下來(lái)。脫格,你這糊涂東西,他們不過(guò)來(lái)看看我,就要走的。噯喲!右邊那匹馬的蹄子裂了好幾個(gè)口子,怎么國(guó)王的腦袋酒店里也沒(méi)人給它擦一擦?畢脫,好哇?親愛(ài)的,好哇?來(lái)看看老頭兒,是不是?天哪,你長(zhǎng)得真好看。你媽繃著一張長(zhǎng)臉,跟你一點(diǎn)兒不像。好孩子,乖乖的過(guò)來(lái)親親畢脫老頭兒。”

這一吻吻得媳婦手足無(wú)措起來(lái)。一則老頭兒沒(méi)有剃胡子,二則他一股子板煙臭,怪不得她為難。幸虧她想起哥哥莎吳塞唐也留胡子,也抽雪茄煙,面子上沒(méi)有露出不歡喜的樣子。從男爵跟媳婦親熱過(guò)以后,便道:“畢脫長(zhǎng)胖了。親愛(ài)的,他可常常對(duì)你嘮嘮叨叨的講道嗎?第一百首圣詩(shī),晚禱贊美詩(shī),哈哈,畢脫,對(duì)不對(duì)?霍洛克斯,你這個(gè)呆子,別站在這兒像肥豬那么白瞪著眼,快去斟杯葡萄酒來(lái)請(qǐng)吉恩夫人喝,再拿一個(gè)餅來(lái)。不過(guò)我不留你住了,親愛(ài)的。你在這兒也悶得慌。就拿我來(lái)說(shuō)吧,凡是名叫畢脫的人都叫我覺(jué)得膩煩。我老了,有我自己的習(xí)慣,晚上愛(ài)抽袋煙,下下棋!

吉恩夫人笑道:“我也會(huì)下。我和我爸爸,和克勞萊小姐,都玩過(guò)的。對(duì)不對(duì),克勞萊先生?”

畢脫目無(wú)下塵的答道:“您所喜歡的那種游戲,吉恩夫人也會(huì)玩!

“話(huà)是這樣說(shuō),她不會(huì)住下來(lái)的。不必了,不必了,你們還是回到默特白萊去住旅館,讓林色太太賺幾個(gè)錢(qián)吧。要不,就上牧師家里去,叫別德請(qǐng)你們吃飯。他一定歡迎。你把老婆子的錢(qián)搶過(guò)來(lái)了,他心里感激得很呢。哈,哈!到我死了你得拿些錢(qián)出來(lái)修理這房子!

畢脫提高聲音說(shuō)道:“我發(fā)現(xiàn)您的傭人們快要把木材都斫光了!

畢脫爵士忽然成了聾子,說(shuō):“不錯(cuò),不錯(cuò),天氣好,時(shí)令也對(duì)?墒茄,畢脫,我老了。求老天保佑你,你也是快五十的人了。漂亮的吉恩夫人,他看著不顯老,是不是?因?yàn)樗刺炀瓷,不喝酒,不荒唐。瞧我,我快八十了。嘻,嘻!”他笑著,吸了一撮鼻煙,乜斜著眼睛看看她,又捏捏她的手?/P>

畢脫重新提到木材的事情,從男爵立刻又成了聾子。

“我老得不成了。今年的腰痛發(fā)的好厲害。我是活不長(zhǎng)的了。媳婦啊,你來(lái)了我很高興。我喜歡你的相貌,平葛家的人全是一臉大骨頭,我頂不愛(ài)看,好在你不像他們。親愛(ài)的,讓我給你點(diǎn)兒好看的首飾,進(jìn)宮的時(shí)候好戴!彼罩却┻^(guò)房間,在壁櫥里拿出一只很舊的小盒子,里面的珠寶還值幾個(gè)錢(qián)。他說(shuō):“這個(gè)給你,親愛(ài)的。這些本來(lái)是我母親的東西,后來(lái)給了第一個(gè)克勞萊夫人。這些珠子好看的很,我沒(méi)肯把它給那鐵器商人的女兒。不,不,你別客氣了,趕快把匣子收起來(lái)!”他一面說(shuō),一面把盒子塞在媳婦手里,將壁櫥砰的一聲關(guān)上,那時(shí)恰好霍洛克斯托著一盤(pán)茶點(diǎn)進(jìn)來(lái)。

畢脫和吉恩夫人辭別回家以后,系緞帶的姑娘質(zhì)問(wèn)他道:“你把什么東西送給畢脫老婆的?”她就是傭人頭兒的女兒霍洛克斯姑娘。區(qū)里面多少飛短流長(zhǎng)都因她而起。如今她在女王的克勞萊大廈差不多是獨(dú)當(dāng)一面。

這緞帶姑娘一朝發(fā)跡的經(jīng)過(guò),使區(qū)里的人和家里的人都覺(jué)得駭然。緞帶在墨特白萊儲(chǔ)蓄銀行分行立了存折。緞帶把傭人們公用的小馬車(chē)霸占過(guò)來(lái),獨(dú)自坐著上教堂做禮拜。家里傭人有不中她的意的都歇了生意。那蘇格蘭花匠本來(lái)不想走;各個(gè)暖房里和墻上全長(zhǎng)著他種的果子,他自己看了著實(shí)得意?恐袀(gè)花園經(jīng)營(yíng)經(jīng)營(yíng),把出產(chǎn)的果子菜蔬在沙烏撒潑頓出賣(mài),他倒也很能過(guò)日子。一天早晨,太陽(yáng)很好,他發(fā)現(xiàn)緞帶在南墻旁邊吃他的桃子;他說(shuō)桃子是他的,不準(zhǔn)她吃,便和她爭(zhēng)論起來(lái),結(jié)果臉上著了幾個(gè)嘴巴子。在女王的克勞萊,成體統(tǒng)的人只剩他和他的蘇格蘭女人跟蘇格蘭孩子,如今他們只得帶著自己的家具什物搬出去。這座又雄壯又舒服的大花園就此滿(mǎn)目荒涼,花床也弄得一團(tuán)糟?蓱z的克勞萊夫人的玫瑰花圃只剩下一片野草,蕭條得可憐。下房里清灰冷火,只剩兩三個(gè)傭人在里面打寒噤。馬房和家務(wù)室里空落落的,都關(guān)了起來(lái),而且一半已經(jīng)稀破的了。畢脫爵士不見(jiàn)外人,到黃昏和他的傭人頭兒霍洛克斯——現(xiàn)在稱(chēng)大總管——和那不要臉的緞帶姑娘一塊兒喝酒。緞帶從前只好搭著貨車(chē)到墨特白萊去,見(jiàn)了做小買(mǎi)賣(mài)的還得稱(chēng)他們“先生”,她的今昔真正是大不相同。女王的克勞萊大廈的老頭兒誰(shuí)都瞧不上眼,難得走出大門(mén),不知道是他自己臉上下不來(lái),還是本來(lái)懶得跟街坊鄰舍周旋。他和所有的代理人都拌過(guò)嘴,所以只好親手寫(xiě)信去勒掯佃戶(hù)。他一天到晚忙著寫(xiě)信。律師和農(nóng)場(chǎng)上的總管有事情和他商量,也必須經(jīng)過(guò)緞帶。管家娘子的屋子正對(duì)著后門(mén),這些人從后門(mén)進(jìn)來(lái),她就在管家娘子屋子門(mén)前接見(jiàn)他們。這樣,從男爵的困難一天比一天多,事情弄得一團(tuán)糟。

畢脫·克勞萊是個(gè)品行端方的守禮君子,聽(tīng)見(jiàn)父親這么糊涂荒唐,心里那份氣惱也就不消說(shuō)了。他每天擔(dān)驚受怕,唯恐緞帶成了他第二個(gè)合法的后娘。那一次回家見(jiàn)禮以后,他從此沒(méi)有再回老家。在畢脫高尚文雅的家庭里,大家從來(lái)不提他父親的名字。這是不可外揚(yáng)的家丑,家里所有的人都嚇的不敢多嘴。莎吳塞唐伯爵夫人每逢有郵車(chē)下鄉(xiāng)便寄一包傳教冊(cè)子給老頭兒,從來(lái)不脫一班。這些小冊(cè)子寫(xiě)得驚心動(dòng)魄,你看了準(zhǔn)會(huì)嚇得頭發(fā)一根根掉下來(lái)。牧師住宅里的別德太太每夜出來(lái)巡查,看看榆樹(shù)頂上的天空中有沒(méi)有紅光,生怕榆樹(shù)后面的大房子失火。杰·活泊夏脫爵士和赫·弗特爾斯頓爵士本來(lái)是克勞萊家里的老朋友,如今治安推事定期會(huì)議開(kāi)會(huì)的時(shí)候竟拒絕和畢脫爵士同時(shí)列席。他們?cè)谏碁跞鰸婎D大街上看見(jiàn)這無(wú)賴(lài)的老頭子伸出骯臟的手來(lái)和他們招呼,睬也不睬他。老頭兒什么都不在乎,只把手插在口袋里算了。他一面爬到大馬車(chē)?yán)镒聛?lái),一面哈哈大笑。他嘲笑莎吳塞唐夫人的小冊(cè)子,嘲笑自己的兩個(gè)兒子,嘲笑所有的人。緞帶生氣的時(shí)候(她時(shí)常生氣)他也嘲笑緞帶。

霍洛克斯小姐成了女王的克勞萊大廈的管家娘子,對(duì)傭人們神氣活現(xiàn),而且非?量。她吩咐所有的下人都叫她“太太”,家里有一個(gè)小丫頭,一心指望能夠高升,口口聲聲稱(chēng)她“爵士夫人”,管家娘子聽(tīng)了倒也不責(zé)備她;袈蹇怂剐〗懵(tīng)得手底下的人奉承她,只說(shuō):“海絲德,比我強(qiáng)的太太固然是有的,不如我的也不少哩!彼髾(quán)在握,除了父親之外,其余的人都得聽(tīng)她指揮。就是對(duì)父親,她也傲頭傲腦,她說(shuō)她將來(lái)要做從男爵的太太,她爹不能對(duì)她太隨便。她還扮演尊貴的爵士夫人,結(jié)果她自己很滿(mǎn)意,畢脫爵士只覺(jué)得滑稽。他看她裝模作樣,便嘻嘻的笑起來(lái)。有時(shí)候她擺足架子,學(xué)著時(shí)髦太太的氣派,樂(lè)得那老頭兒一笑就笑個(gè)把鐘頭。他賭神罰誓,說(shuō)是瞧著她扮演上等太太竟比看戲還有趣。他叫她穿上第一位克勞萊夫人進(jìn)宮覲見(jiàn)的禮服,發(fā)誓說(shuō)她穿著這衣裳漂亮的了不得,這句話(huà),霍洛克斯小姐聽(tīng)了完全同意。老頭兒又嚇唬她,說(shuō)要帶她坐著馬車(chē),趕著四匹馬立刻到宮里去。兩位死去的太太穿過(guò)的舊東西都給她翻騰出來(lái),漂亮些的衣服給她剪的剪,撕的撕,照著她的身材重做,那式樣也改得合她的脾胃。她未嘗不想把她們的珠寶首飾也接收過(guò)來(lái),無(wú)奈從男爵老頭兒把它們都鎖在私人的小櫥子里,隨她甜言蜜語(yǔ),再也不肯把鑰匙交出來(lái)。告訴你句真話(huà),這位姑娘離開(kāi)女王的克勞萊大廈之后,還留下一本習(xí)字帖,足見(jiàn)她在下苦功練字。她對(duì)于自己的簽名尤其練得認(rèn)真,寫(xiě)了好多“克勞萊夫人”,“蓓翠·霍洛克斯夫人”,“伊莉莎白·克勞萊夫人”等等。

牧師住宅里那幾位賢德好人從來(lái)不到大房子里去,看見(jiàn)那討人厭的老糊涂躲著不理他,可是那里發(fā)生的事情他們卻沒(méi)有一件不知道,天天防備著大禍臨頭;袈蹇怂剐〗惚救思奔寮宓陌筒坏眠@件事快快成功,只可惜天地造化也妒忌她,像她這樣賢淑貞靜,用情專(zhuān)一,偏不給她應(yīng)得的酬報(bào)。從男爵老是打趣著稱(chēng)她“太太”。有一天,他冷不防走到客廳里,看見(jiàn)她正顏厲色的坐在那架走了音的舊鋼琴前面(這鋼琴自從利蓓加在上面彈過(guò)跳舞曲子之后差不多沒(méi)有人碰過(guò)),嘴里哇呀哇呀的亂嚷。原來(lái)她也聽(tīng)過(guò)別人唱歌,正在竭力模仿。那指望她提拔的洗碗小丫頭站在旁邊聽(tīng)得高興,搖頭擺腦的說(shuō):“天老爺!唱得真好聽(tīng)啊,太太!”那腔調(diào)和上流社會(huì)里的高等蔑片不相上下。

從男爵看了,和平常一樣高興得哈哈大笑。那天黃昏他把這件事講給霍洛克斯聽(tīng),形容了十幾遍,惹得霍洛克斯姑娘臉上羞答答的下不來(lái)。老頭兒把桌子權(quán)當(dāng)鋼琴,十個(gè)指頭在桌面上亂彈,口里學(xué)她那樣大叫大嚷。他賭神罰誓的說(shuō)這樣悅耳的聲音值得好好訓(xùn)練,應(yīng)該去請(qǐng)些唱歌教師來(lái)教導(dǎo)她,她聽(tīng)了這話(huà)也并不覺(jué)得有什么可笑的地方。那一夜,他興高采烈,和他的朋友那傭人頭兒一起喝了不知多少攙水的甜酒。直到夜深,他那忠心的傭人,又是他的好朋友,才扶他去睡。

半小時(shí)之后,屋子里忽然亂哄哄的忙碌起來(lái)。這所大房子往常十分冷落,動(dòng)用的只有兩三間屋子,那天晚上卻見(jiàn)一個(gè)個(gè)窗口都射出燈光來(lái)。不久,打雜的小廝騎上小馬急急的到墨特白萊去請(qǐng)醫(yī)生。再過(guò)了一小時(shí),別德·克勞萊太太穿了厚底靴,裹著包頭巾,和別德·克勞萊牧師,還有她兒子詹姆士·克勞萊,一起從牧師住宅穿過(guò)花園,從大門(mén)進(jìn)來(lái),由此可見(jiàn)這位了不起的太太把大房子里的事情打聽(tīng)得多么仔細(xì)。

他們穿過(guò)大廳和裝了橡木護(hù)壁板的小客廳(小客廳的桌子上還擺著畢脫爵士他們喝酒用的三只空酒杯和空的甜酒瓶子),一直走到畢脫爵士的書(shū)房里,可可的碰見(jiàn)那不干不凈的緞帶姑娘,霍洛克斯小姐。她拿著一把鑰匙,手忙腳亂,正在把書(shū)桌和柜子打開(kāi)來(lái),一回頭看見(jiàn)別德太太戴著黑包頭,底下一雙眼睛亮湛湛的瞪著她,嚇得哇的一聲尖叫起來(lái),一把鑰匙都掉在地下。

別德太太指著做賊心虛的黑眼睛姑娘大聲說(shuō)道:“詹姆士·克勞萊先生,你們瞧她!”

霍洛克斯姑娘叫道:“他給我的,是他給我的!”

別德太太尖聲嚷道:“你這不要臉的東西,還敢說(shuō)是他給你的!克勞萊先生,你是證人,咱們明明看見(jiàn)這個(gè)不成材的女人在偷你哥哥的東西,這是要處絞刑的,我老早就說(shuō)她一定不得好死!

這一下把蓓翠·霍洛克斯嚇壞了,跪在地下嗚嗚的哭起來(lái)。真正大賢大德的女人一旦看見(jiàn)冤家倒了楣,那真正是從心窩里樂(lè)出來(lái),決不肯隨便饒他,這個(gè)道理凡是認(rèn)得賢德婦人的大約都明白。

別德太太說(shuō):“詹姆士,打鈴把屋里所有的人全叫來(lái),他們會(huì)齊以前不要停手!扁徛暜(dāng)啷當(dāng)啷的響著,冷清清的大房子里本來(lái)只有三四個(gè)傭人,都趕來(lái)了。

別德太太說(shuō):“把這女人關(guān)起來(lái)!我們親眼看見(jiàn)她在偷畢脫爵士的東西?藙谌R先生,寫(xiě)一張正式逮捕她的公文。貝多士,明天早上你坐著那小車(chē)子把她送到沙烏撒潑頓監(jiān)牢里去!

牧師是區(qū)里的行政長(zhǎng)官,他插嘴道:“親愛(ài)的,她不過(guò)——”

別德太太跺著厚底鞋嚷道:“怎么沒(méi)有手銬?從前這兒不是有手銬嗎?她那該死的爸爸哪兒去了?”

可憐的蓓翠哭道:“是他給我的。不信你們問(wèn)海絲德。海絲德,你看見(jiàn)畢脫爵士——你明明看見(jiàn)的——他給我的,——還是好久以前的事,——墨特白萊趕集以后第二天他給我的。我又沒(méi)問(wèn)他要。如果你們說(shuō)不是我的,就拿去得了!蹦强蓱z東西說(shuō)到這里,從口袋里掏出一副很大的水鉆鞋扣。這副鞋扣本來(lái)在書(shū)房的書(shū)櫥里,她看著喜歡,剛從櫥里拿出來(lái)。海絲德,那指望高升的洗碗丫頭,忙道:“唷,蓓翠,你真是壞了心腸胡謅。當(dāng)著又好心又慈悲的克勞萊太太,還有牧師先生,(說(shuō)到這里她行了個(gè)屈膝禮)虧你怎么撒起謊來(lái)了?太太,您請(qǐng)搜我的箱子,這兒是我的鑰匙,您拿著。我家雖然苦,我也是在慈善堂里長(zhǎng)大的,可是我老老實(shí)實(shí)的不偷東西。你呀,蓓翠,挑了那么多衣裳。我如果拿了一丁點(diǎn)兒的花邊和絲襪子,那我就永世不得上教堂!”

戴包頭的賢慧女人咬著牙罵道:“你這鈍皮老臉的死丫頭,把鑰匙給我。”

“蠟燭在這兒,太太,倘若您要我領(lǐng)路的話(huà),太太,我可以帶著您到她屋里去,太太,還有管家娘子屋里那口柜子,太太,她在里頭藏了好些好些東西,太太!睙嵝牡暮=z德一面說(shuō),一面沒(méi)命的彎腰屈膝,對(duì)別德太太行禮。

“你還是閉著你那嘴好些。那東西住在哪兒我知道得清楚著呢。白朗太太,請(qǐng)你跟著我來(lái)。貝多士,好好兒看住那女的!眲e德太太一面說(shuō)話(huà),一面拿起蠟燭來(lái)——“克勞萊先生,我看你還是到樓上去瞧瞧,別叫他們把你那作孽的哥哥治死了。”裹包頭的太太叫白朗太太跟著,一直走到霍洛克斯姑娘的屋子里去,——她說(shuō)的不錯(cuò),那女人住在哪兒她知道得清楚著呢。

別德走到樓上,看見(jiàn)醫(yī)生已經(jīng)從墨特白萊趕來(lái)了。畢脫爵士坐在椅子里,霍洛克斯戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢的彎著腰服侍他。他們正在想法子給畢脫·克勞萊爵士放血。

牧師太太發(fā)號(hào)施令,不但在從男爵身旁守了一夜,而且一早就送了一封快信給畢脫·克勞萊先生。老頭兒已經(jīng)回過(guò)來(lái)一些;他不會(huì)說(shuō)話(huà),不過(guò)似乎見(jiàn)了人還認(rèn)得清。別德太太十分堅(jiān)決,守在他床旁邊不走。這矮個(gè)子女人竟好像不需要睡覺(jué)的,一雙亮澄澄的黑眼睛整整一夜不曾合過(guò)一次,倒是那醫(yī)生睡在圈椅里打呼嚕;袈蹇怂怪逼饋(lái),竭力要想維持原來(lái)的權(quán)力,給他主子撐腰。結(jié)果挨了別德太太一頓罵,說(shuō)他是個(gè)不成材的酒鬼,叫他再也別在這屋里露臉,要不然也會(huì)像他那該死的女兒一樣,當(dāng)犯人一樣發(fā)配出去。

他瞧著別德太太兇惡,心里也害怕,偷偷的溜到樓下的小客廳里,頂頭遇見(jiàn)詹姆士先生。詹姆士把酒瓶倒了一倒,發(fā)現(xiàn)里面沒(méi)有酒,便叫霍洛克斯再去拿一瓶甜酒來(lái);袈蹇怂固砹司疲謸Q上干凈酒杯。牧師父子倆坐著,叫他放下鑰匙立刻滾蛋。那傭人見(jiàn)勢(shì)頭不好,泄了氣,只得把鑰匙交出來(lái),當(dāng)晚和女兒兩個(gè)悄悄的溜之大吉,不敢再盤(pán)踞在女王的克勞萊大廈了。

  【上一章】  【目錄】  【下一章】

請(qǐng)你點(diǎn)此糾錯(cuò)或發(fā)表評(píng)論 文章錄入:1609541375    責(zé)任編輯:Gaoge 【收藏本文
隨機(jī)推薦