二、威伯
芬愛(ài)威伯勝過(guò)了一切。她喜歡撫摩著他,喂他,抱他上床睡覺(jué)。每天早晨,只要她一起床,就親自給他熱牛奶,再為他系上圍嘴兒,為他拿著瓶子。每天下午,當(dāng)校車停到她家門(mén)前,她就會(huì)跳下車,跑到廚房為他準(zhǔn)備另一瓶牛奶。晚飯時(shí)她還要一遍遍地喂他,直到上床就寢前為止。每天下午,芬剛離開(kāi)學(xué)校的時(shí)候,阿拉貝爾太太就替芬喂威伯。威伯雖然喜歡喝奶,但只有芬為他熱奶時(shí),他才感到莫大的幸福,這時(shí)他會(huì)站起來(lái),用充滿深情的眼睛注視著她。
在威伯出生后的最初數(shù)天里,他被允許住在廚房火爐旁的盒子里?珊髞(lái),阿拉貝爾太太開(kāi)始抱怨說(shuō),他該搬到柴棚那兒的大一點(diǎn)的房子里去住。因此在兩周大的時(shí)候,他被挪到了戶外。已經(jīng)快到蘋(píng)果樹(shù)開(kāi)花的時(shí)候了,天氣正在變暖。阿拉貝爾先生在蘋(píng)果樹(shù)下為威伯特別圈了一座小院子,在里面給他搭了一個(gè)鋪滿稻草的大房子,房子底下還留出一個(gè)小門(mén),如果他高興,他可以隨時(shí)從中進(jìn)出。
“他在夜里不會(huì)冷嗎?”
“不會(huì)的,”她的父親說(shuō),“你只要看他都在做什么就知道了。”
芬拿了一瓶牛奶,坐到小院子里的蘋(píng)果樹(shù)下。威伯立刻朝她跑過(guò)來(lái),她握住奶瓶喂他喝。吸吮完最后一滴后,威伯打著滿意的呼嚕,睡意蒙眬地踱進(jìn)小房子里去了。芬趴在房門(mén)口往里窺視。見(jiàn)威伯正用他的鼻子拱那些稻草。只一小會(huì)兒,他就在稻草間掘出了一個(gè)坑。他爬進(jìn)坑里,完全被稻草蓋住了,就此從芬的視線里消失。芬簡(jiǎn)直看入迷了。她這才放了心,因?yàn)樗浪膶殞毸眉仁娣峙汀?/p>
每天早飯后,威伯都和芬一起走到路上,直到校車開(kāi)來(lái)。等她揮手和他說(shuō)完再見(jiàn),他便站在那里望著汽車,直到車拐個(gè)彎兒開(kāi)遠(yuǎn)。當(dāng)芬上學(xué)時(shí),威伯就被關(guān)到他的院子里。但只要下午芬一回來(lái),她就會(huì)把他領(lǐng)出來(lái),他便跟著她到處溜達(dá)。如果她進(jìn)屋,威伯便也跟著往里走;如果她上了樓,威伯便在臺(tái)階上等著,直到她再次走下來(lái);如果她用嬰兒車帶著自己的玩具娃娃去散步,威伯也會(huì)在后面跟著。有時(shí),威伯有點(diǎn)兒走累了,芬就把他抱起來(lái),放到車?yán)锏耐尥捱吷。他很喜歡這樣。如果他非常的累,他就閉上眼睛,在娃娃身上蒙著的毯子下進(jìn)入夢(mèng)鄉(xiāng)。他閉著眼的時(shí)候看起來(lái)格外的酷,因?yàn)樗难勖悄敲吹拈L(zhǎng)。娃娃也會(huì)閉眼睛呢。這時(shí)芬就會(huì)慢慢的、穩(wěn)穩(wěn)的推著小車,以免把她的寶寶們從夢(mèng)中搖醒。
一個(gè)溫暖的下午,芬和埃弗里穿上他們的游泳衣去小河邊游泳。威伯也緊緊在芬的腳后跟著,和她一齊涉進(jìn)水里?伤杏X(jué)水很涼——涼得讓他非常不喜歡。所以當(dāng)孩子們開(kāi)始游泳并互相撩水玩兒時(shí),威伯就在河邊的泥地上玩,那里又暖又濕,讓他很開(kāi)心。
每日都是快樂(lè)的,每夜都是寧?kù)o的。
因?yàn)樯诖禾,所以威伯是頭農(nóng)夫們所謂的“春豬”。當(dāng)他有五星期大時(shí),阿拉貝爾先生說(shuō),他現(xiàn)在大得可以出賣了,因此應(yīng)該被賣掉。芬聽(tīng)后,放聲大哭起來(lái)。但她的父親卻還是堅(jiān)持要賣威伯。威伯的食量變大了,除了牛奶他也開(kāi)始吃散碎的食物了,阿拉貝爾先生不愿意再養(yǎng)他。他已經(jīng)賣掉了威伯的十個(gè)哥哥姐姐了。
“他必須得走,芬,”他說(shuō),“你已經(jīng)體驗(yàn)到了養(yǎng)小豬的樂(lè)趣了,可威伯不再是小豬了,得被賣掉才行。”
“給祖克曼舅舅打個(gè)電話,”阿拉貝爾太太對(duì)芬建議,“你霍默舅舅也養(yǎng)過(guò)豬。如果威伯賣到他那里,你就能順著小路去看威伯了——只要你愿意的話。”
“我該向他要多少錢(qián)呢?”芬很想知道這一點(diǎn)。
“該要多少呢,”她的父親說(shuō),“他長(zhǎng)得這么瘦。告訴你霍默舅舅,你有一頭小豬,只賣他六美元,看他有什么意見(jiàn)。”
這事一會(huì)兒就辦妥了。伊迪絲舅媽聽(tīng)到芬打來(lái)的電話,便大聲的叫在谷倉(cāng)干活的霍默舅舅來(lái)聽(tīng)。當(dāng)他聽(tīng)說(shuō)小豬只賣六美元時(shí),便說(shuō)他決定買(mǎi)下了。第二天,威伯被從他在蘋(píng)果樹(shù)下的小房子里帶走,住進(jìn)了祖克曼先生的谷倉(cāng)下面,地窖里的牛糞堆旁。