“何…之有”
“何…之有”表反問,是“有何”的倒裝。
“何”是動詞“有”的前置賓語,“之”是助詞,賓語前置的標(biāo)志。
“何…之有”可譯為“有什么…呢”或 “有什么…的呢”。
如:
宋何罪之有?(《墨子·公輸》)——宋國有什么罪過呢? 譬如以肉投餒虎,何功之有哉?(《信陵君列傳》)——這好比是把肉投給饑餓的老虎一樣,有什么功效呢? 孔子云:“何陋之有”(《陋室銘》)——孔子說:“有什么簡陋的呢? 姜氏何厭之有?(《鄭伯克段于鄢》)——姜氏有什么滿足呢? ”
“何…之有”式有時變化,壓縮為“何有”,成為一個凝固的形式,往往是對前文所敘述的內(nèi)容,表示“有什么…”的意思。 除君之惡,唯力是視,蒲人、狄人,余何有焉?(《左傳·僖公二十四年》)——除掉君王的敵人,瞧著力量去辦,我有什么舍不得(殺)呢?
如:
在“何…之有”的壓縮式“何有”的前邊加“于”字,或在后邊加“于”字,形成“于…何有”或“何有于…”的形式,這兩種形式所表示的意義基本相同。
可以用“對于…來說,又有什么…呢?”的格式來對譯。
如:
勞之不圖,報于何有?(《左傳·僖公二十八年》)——沒有想盡什么勞力,對報答來說,又有什么呢? 賜也達(dá),于從政乎何有?(《論語·雍也》)——子貢通達(dá)事理,對于治理政事有什么難處呢? 王曰:“六國之后君,吾不能封也。遠(yuǎn)世之王,于我何有?”(《孔叢子》)——(陳)王說:“六國的后代,我是不能封他們?yōu)橹T侯的。那些遠(yuǎn)世的國君,對于我來說,又有什么關(guān)系呢?” 子曰:“默而識之,學(xué)而不厭,誨人不倦,何有于我哉?”(《論語·述而》)——孔子說:“口里不說而心里記住它,學(xué)習(xí)而不滿足,教導(dǎo)別人而不知疲倦,對于我來說,又有什么呢?”