(《韓非子·難一》節(jié)選)
注:①咎犯:春秋時(shí)晉國的卿。②厭:滿足。③雍季:春秋時(shí)期晉國大臣。④遇:對(duì)待。⑤權(quán):權(quán)宜,變通。
1.下列各句中加點(diǎn)詞的意義相同的一項(xiàng)是( )
A.晉文公將與楚戰(zhàn)城濮 上使外將兵
B.戰(zhàn)陳之事,不厭詐偽 禽獸之變?cè)p幾何哉
C.雖愈利,后無復(fù) 威天下不以兵革之利
D. 城濮之戰(zhàn),咎犯之謀也 肉食者謀之
2.下列選項(xiàng)中的“以”與“以詐偽遇人”的“以”意義相同的一項(xiàng)是( )
A.寡人欲以五百里之地易安陵 B.皆以美于徐公
C.雖不能察,必以情 D.引喻失義,以塞忠諫之路也
3.翻譯句子。(2分)
焚林而獵,愈多得獸,后必?zé)o獸。
4.晉文公不用雍季之計(jì)卻賞賜他,從中可以看出晉文公是位 的君主。(3分)
【參考答案】
1.B
2.A
【參考翻譯】晉文公準(zhǔn)備和楚軍作戰(zhàn),召來舅犯詢問說:“我準(zhǔn)備和楚軍作戰(zhàn),敵眾我寡,怎么辦?”舅犯說:“我聽說,講究禮儀的君子,不嫌忠信多;戰(zhàn)場(chǎng)上兵戎相見。不嫌欺詐多。您還是使用欺詐手段罷了。”文公辭退舅犯,又召來雍季問道:“我準(zhǔn)備和楚軍作戰(zhàn),敵眾我寡,怎么辦?”雍季回答說:“焚燒樹林來打獵,能暫且多獵取些野獸,以后必定再獵不到野獸;用欺詐的手段對(duì)待民眾,暫且能得到一時(shí)的利益,以后民眾就不會(huì)再上當(dāng)了。”文公說:“好。”辭退了雍季。文公用舅犯的謀略和楚軍作戰(zhàn),結(jié)果打敗了敵人;貋砗笥梅饩粜匈p,先賞雍季而后賞舅犯。群臣說:“城濮的勝仗,靠的是舅犯的計(jì)謀。采用了他的計(jì)謀,卻把他擺在后面,行嗎?”文公說:“這不是你們能理解的。舅犯的主張是權(quán)宜之計(jì),雍季的主張才是符合長(zhǎng)遠(yuǎn)利益的。”孔子聽到后說:“晉文公稱霸是完全應(yīng)該的!他既懂得權(quán)宜之計(jì),又懂得長(zhǎng)遠(yuǎn)利益。”