華語網(wǎng)_語文知識_初中語文_小學(xué)語文_教案試題_中考高考作文

首頁 > 文言專題 > 文言文翻譯

周輝《刻木巧匠》“一樂工能刻木為舟”原文及翻譯

[移動版] 作者:

周輝《刻木巧匠》“一樂工能刻木為舟”原文及翻譯

成化間,一樂工能刻木為舟。

成化年間,一個樂工能把木頭刻成舟。

大可二寸,篷桅櫓舵咸具。

大小只有二寸,船篷桅桿船船舵等東西俱全。

二人對酌于中,

兩個人在相對飲酒,

壺觴饾饤滿案

酒壺,豆子,放滿了桌,

一人挽篷索,

一個人挽著船篷的繩索,

一人握櫓,一人運(yùn)舵,

一個人拿著櫓漿一個人掌舵,

皆有機(jī)能動,

都是靈活能動的,

放在水中,

放在水中,

能隨風(fēng)而行,略無欹側(cè)。

能夠隨著風(fēng)而行,從來不會側(cè)翻。

一舟必需白金一兩,好事者競趨焉。

一個這樣的船必須要一兩白金,喜歡這個的人都爭著搶購。

隨機(jī)推薦