黃庭堅(jiān)《早行》原詩(shī)、注釋、翻譯、賞析、閱讀訓(xùn)練附答案
【原文】:
早行
黃庭堅(jiān)
失枕驚先起,人家半夢(mèng)中。
聞雞憑早晏,占斗辨西東。
轡濕知行露,衣單覺(jué)曉風(fēng)。
秋陽(yáng)弄光影,忽吐半林紅。
【注釋】:(1)失枕:失眠。(2)憑:憑定,斷定。③早晏:早晚。④占:占候,詩(shī)中指觀察天文現(xiàn)象。斗:北斗星,古人依靠北斗星來(lái)指引方向。。⑤轡:駕牲口的噘子、韁繩。行露:指路旁的露水,
【翻譯】:晚上輾轉(zhuǎn)反側(cè)不能入眠,迷糊間又突然驚醒,發(fā)現(xiàn)起得太早,人們還在睡夢(mèng)中。從雞鳴聲斷定時(shí)間的早晚,望著北斗星分辨東西方向。路邊的露水沾濕了馬絡(luò)頭,衣裳單薄更感到曉風(fēng)寒涼。秋陽(yáng)照射下來(lái)形成好多光影,染紅了旅途的叢林。
【賞析】:此詩(shī)作于熙寧元年山谷赴葉縣途中,是山谷早年的作品,描寫(xiě)了秋日早起趕路的情形。前三句渲染早行的孤清寥落。“驚”、“單”字,把遠(yuǎn)行人的心情表現(xiàn)得淋漓盡致。其中“轡濕”兩句,既寫(xiě)出了秋日清晨的清冷,也襯出旅人旅途的孤寂。“秋陽(yáng)”兩句筆鋒一轉(zhuǎn),基調(diào)又趨光明,“弄”字、“吐”字,很是新警。全詩(shī)寫(xiě)得頗有唐人意象。前兩句說(shuō)旅人憂(yōu)心明朝趕路,輾轉(zhuǎn)不能入眠。迷糊間卻忽然警醒,起床之后又發(fā)現(xiàn)起得太早,人們還在睡夢(mèng)之中。三四兩句寫(xiě)清晨起床準(zhǔn)備上路的情景:聽(tīng)雞聲斷定時(shí)間的早晚;望著北斗星分辨東西方向!对(shī)經(jīng)召南行露》:“厭浥行露,豈不夙夜!眱删湟鉃槁放缘穆端礉耨R絡(luò)頭,衣裳單薄,更感到曉風(fēng)寒涼
【閱讀訓(xùn)練】:
1.這首詩(shī)題為“早行”,詩(shī)中是如何體現(xiàn)“早行”的?(5分)
2.這首詩(shī)在抒情上有何特點(diǎn)?詩(shī)中詩(shī)人的感情有無(wú)變化?請(qǐng)簡(jiǎn)要分析(6分)
【參考答案】:
1.首聯(lián)寫(xiě)詩(shī)人輾轉(zhuǎn)難眠,迷糊間忽然驚醒,發(fā)現(xiàn)人們還在睡夢(mèng)之中,(2分)頷聯(lián)的“聞雞”“占斗”等詞語(yǔ)的運(yùn)用,以及頸聯(lián)的早露濕轡、曉風(fēng)覺(jué)寒等描寫(xiě),都充分體現(xiàn)了旅人行路之 早。(3分)
2.第一問(wèn):這首詩(shī)看似單純地在敘事、寫(xiě)景,其實(shí)將情感含蓄地蘊(yùn)含在事與景中,寓情于事,寓情于景。(2分)
第二問(wèn):詩(shī)人的感情有變化。本詩(shī)前三聯(lián)以詩(shī)人于“人家半夢(mèng)中”而早起上路,晨雞啼鳴,路徑昏暗難辨,以及“濕轡”之涼與“衣單”之寒等描寫(xiě)寓情于事,寫(xiě)出了詩(shī)人早行的孤寂、清冷與寥落之感,(2分)尾聯(lián)則寫(xiě)秋陽(yáng)初上,染紅了旅途的叢林,以“弄”“吐”字活繪出一幅壯麗的秋景圖,色調(diào)由冷轉(zhuǎn)暖,表現(xiàn)了詩(shī)人因愛(ài)秋日晨景而心情轉(zhuǎn)向愉悅。(2分)