秦二世皇帝元年7月,征召窮苦的平民九百人去戍守漁陽(yáng),臨時(shí)駐扎在大澤鄉(xiāng)。陳勝、吳廣都被編進(jìn)這支隊(duì)伍,并擔(dān)任小隊(duì)長(zhǎng)。正碰上下大雨,道路不通,估計(jì)已經(jīng)誤了期限。誤了期限,按秦王朝的軍法,就要?dú)㈩^。陳勝、吳廣在一起商量,說:“如今逃跑(抓了回來)也是死,起來造反也是死,反正都是死,倒不如為國(guó)家而死,這樣好吧?”陳勝說:“全國(guó)人民長(zhǎng)期受秦王朝壓迫,痛苦不堪。我聽說二世是(秦始皇的)小兒子,不該立為國(guó)君,該立的是長(zhǎng)子扶蘇。扶蘇因?yàn)槎啻沃G勸始皇的緣故,始皇派他到邊疆去帶兵。最近傳聞?wù)f,并不為什么罪名,二世就將他殺害。老百姓大多聽說他很賢明,卻不知道他已經(jīng)死了。項(xiàng)燕擔(dān)任楚國(guó)將領(lǐng)的時(shí)候,(曾)多次立功,又愛護(hù)士卒,楚國(guó)人很愛憐他,有人認(rèn)為他戰(zhàn)死了,有人認(rèn)為逃走了。如今假使我們這些人冒充公子扶蘇和項(xiàng)燕的
《史記》時(shí)人稱其書為《太史公書》,是我國(guó)第一部紀(jì)傳體史書,對(duì)后世史學(xué)影響深遠(yuǎn),記載了從傳說中的黃帝到漢武帝長(zhǎng)達(dá)3000年的歷史。
全書共130篇,包括本紀(jì)(帝王傳記)12篇,世家(記諸侯本系)30篇,列傳(序列人臣事跡)70篇,表10篇,書(記經(jīng)濟(jì)、天文、歷法、禮樂等方面的情況)8篇,共526 500字。
其中《陳涉世家》對(duì)陳勝起義給予高度評(píng)價(jià);《河渠書》《平準(zhǔn)書》《貨殖列傳》反映了社會(huì)經(jīng)濟(jì)生活;《匈奴列傳》《西南夷列傳》等記述了少數(shù)民族的活動(dòng),都是本書的優(yōu)點(diǎn)。
對(duì)部分歷史人物的敘述,語(yǔ)言生動(dòng),形象鮮明,在文學(xué)史上也有很高的地位。魯迅稱它是“史家之絕唱,無韻之《離騷》”。
在司馬遷的筆下,篇幅不多的文字就能非常生動(dòng)地刻畫出一個(gè)歷史事件或一個(gè)歷史人物。
例如,對(duì)《田單列傳》中田單防守即墨城的描寫。
田單用了六條妙計(jì)大勝燕國(guó),使齊國(guó)得以恢復(fù)。"火牛陣"便是其中最重要的一條計(jì)策。
晚上,田單將紫紅色的帶有龍紋的布帛披在一千多頭大牛身上,又在其角上綁上鋒利的刀劍,用油浸透它們的尾巴,再用火點(diǎn)著。于是,一千多頭牛帶著熊熊火焰,像怪獸一樣沖進(jìn)了燕兵的陣地。而齊國(guó)士兵也拿著武器沖向了敵人,還有一些人敲鑼打鼓,高聲喊叫,以壯聲勢(shì)。摸不著頭腦的燕兵嚇得爭(zhēng)相而逃,結(jié)果被殺得丟盔棄甲,燕兵的尸體遍布于戰(zhàn)場(chǎng)上,齊國(guó)大獲全勝。
司馬遷雖著墨不多,可"火牛陣"就如一幅圖畫一般出現(xiàn)于讀者的腦海中。
司馬遷還栩栩如生地刻畫了不同類型的歷史人物。
他對(duì)西楚霸王項(xiàng)羽的描寫非常精彩。
巨鹿戰(zhàn)役中,項(xiàng)羽率領(lǐng)大軍渡河,然后沉掉所有的船只,并下令只允許帶三天的糧食,這便形象而又具體地刻畫了項(xiàng)羽破釜沉舟、與秦軍決一死戰(zhàn)的決心和氣概。
項(xiàng)羽的軍隊(duì)一個(gè)抵十個(gè),消滅了數(shù)量上遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過自己的秦軍,在推翻強(qiáng)秦統(tǒng)治的戰(zhàn)爭(zhēng)中,發(fā)揮了舉足輕重的作用。
項(xiàng)羽在戰(zhàn)斗結(jié)束之后,召見各路將領(lǐng),當(dāng)他們進(jìn)入項(xiàng)羽的轅門時(shí),沒有一個(gè)人敢抬起頭走路。這是對(duì)項(xiàng)羽威風(fēng)的描寫。
對(duì)項(xiàng)羽被圍的場(chǎng)景,司馬遷描繪得更是感人。項(xiàng)羽慷慨而歌:"力撥山兮氣蓋世,時(shí)不利兮騅不逝。"司馬遷通過這歌聲,完全刻畫出了這位英雄在失敗以后時(shí)慷慨悲壯,而又無力挽回失敗命運(yùn)的復(fù)雜心情。
接下來,司馬遷又對(duì)項(xiàng)羽突圍后,在東城決戰(zhàn)時(shí)的勇猛作了描繪。當(dāng)時(shí)項(xiàng)羽只剩下二十八個(gè)騎兵,當(dāng)幾千名追兵迫近時(shí),項(xiàng)羽圓睜雙目,怒喝一聲,把漢軍嚇得后退了好幾里。
看到這樣的描寫,不禁使人覺得這位失敗的英雄似乎就在眼前。
再如,司馬遷描寫漢高祖入關(guān)時(shí)與民眾約法三章,充分表現(xiàn)出了一個(gè)政治家的風(fēng)度。而漢高祖也具有好謾罵的流氓習(xí)氣和隨機(jī)應(yīng)變的性格。
有一回,韓信給漢高祖寫信,要求封自己為假齊王。漢高祖非常生氣,剛想發(fā)作,張良卻在一旁暗示他別發(fā)作,他立即轉(zhuǎn)過口風(fēng)說:"大丈夫平定諸侯,要做就做真王,做什么假王呢?"這里用字也不多,卻活靈活現(xiàn)地刻畫出了漢高祖善于隨機(jī)應(yīng)變和玩弄權(quán)術(shù)的性格。
司馬遷在書中的敘述語(yǔ)言非常生動(dòng),人物形象鮮明。他廣泛采用口頭流傳的諺語(yǔ)、成語(yǔ)、歌謠,而且不回避方言土語(yǔ)。他的語(yǔ)言是一種接近口語(yǔ)的"方言",通常敘述和人物對(duì)話和諧一致,雖明快但含蓄,話外有音,值得玩味;繁復(fù)而簡(jiǎn)潔,不拘一格,各得其所,一般都為人物特征的描寫服務(wù)。他刻畫人物說話口吻的描寫最令人玩味,充分表現(xiàn)了人物的精神態(tài)度。為了突出人物形象,他還常常適當(dāng)?shù)貜?qiáng)調(diào)、夸張。
比如,《高祖本紀(jì)》:"(五年)正月,諸侯及將相共請(qǐng)尊漢王為皇帝。......漢王三讓,不得已,曰:。諸君必以為便,便國(guó)家。,"這一段漢高祖讓帝位的話,是直接模擬當(dāng)時(shí)的口語(yǔ),生動(dòng)形象地反映了漢高祖惺惺作態(tài)的樣子,讀完不禁覺得漢高祖說話的情景就在眼前似的。再者,司馬遷使用古史資料時(shí),一般以當(dāng)時(shí)通用語(yǔ)翻譯古語(yǔ)。如《五帝本紀(jì)》寫堯舜的事跡,取材于今文《尚書·堯典》,把書中的"百姓如喪考妣,三載四海遏密八音"、"允厘百工,庶績(jī)咸熙"等語(yǔ),翻譯為"百姓如喪父母,三年四方莫舉樂"、"信傷百官,眾功皆興"等,譯文與原文相比較,就會(huì)發(fā)現(xiàn)更容易讀懂。史記的人物傳記之所以這么出色,是與司馬遷駕馭語(yǔ)言的高超能力分不開的。