三臺·清明應(yīng)制
萬俟詠
見梨花初帶夜月,海棠半含朝雨。內(nèi)苑春②、不禁過青門,御溝漲、潛通南浦。東風(fēng)靜、細柳垂金縷。望鳳闕、非煙非霧。好時代、朝野多歡,遍九陌③、太平蕭鼓。
乍鶯兒百囀斷續(xù),燕子飛來飛去。近綠水、臺榭映秋千,斗草聚、雙雙游女。餳香更④、酒冷踏青路。會暗識、夭桃朱戶。向晚驟、寶馬雕鞍,醉襟惹、亂花飛絮。正輕寒輕暖漏永⑤,半陰半晴云暮。禁火天⑥、已是試新妝,歲華到、三分佳處。清明看、漢宮傳蠟炬⑦,散翠煙、飛入槐府⑧。斂兵衛(wèi)、閶闔門開,住傳宣⑨、又還休務(wù)⑩。
【注釋】
①三臺:唐教坊曲名。應(yīng)制:即應(yīng)詔。
②內(nèi)苑:皇宮花園。
③九陌:都城主路。
④餳(xíng):麥芽糖。
⑤漏永:夜漫長。
⑥禁火:古俗寒食日禁火三天。
⑦漢宮傳蠟炬:唐韓翃《寒食》詩:“日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家!
⑧槐府:指貴人宅第。
⑨住傳宣:停止傳旨、宣官員上殿。
⑩休務(wù):停止公務(wù)。
【賞析】
這是一首詠清明節(jié)序的應(yīng)制詞。上闋寫清明時暮春景,隱含朝廷恩澤普及百姓的微旨,如“好時代”四句,全是歌功頌德。中闋重點寫自然的生機及民間的祥和。”下闋就寒食到清明景象分別寫民間“試新妝”的喜氣及官邸、宮廷傳蠟燭“燃新火”的景況。全詞語言、節(jié)律、意境都美。