謝池春

李之儀

殘寒消盡,疏雨過、清明后;◤綌库偶t②,風(fēng)沼縈新皺③。乳燕穿庭戶,飛絮沾襟袖。正佳時(shí)仍晚晝,著人滋味,真?zhèn)濃如酒。

頻移帶眼④,空只恁厭厭瘦。不見又思量,見了還依舊,為問頻相見,何似長(zhǎng)相守。天不老,人未偶,且將此恨,分付庭前柳。

【注釋】

①謝池春:調(diào)名取謝靈運(yùn)《登池上樓》“池塘生春草”詩意。

②斂:收攏,聚集。

③風(fēng)沼句:風(fēng)吹過池沼蕩漾起新的皺紋。

④移帶眼:移動(dòng)皮帶之眼孔,謂腰細(xì)而消瘦。

【賞析】

這是一首抒寫離別相思之情的佳作。上闋寫景,交待節(jié)令和時(shí)間,“花徑”以下兩組對(duì)句極有層次地描繪春的色彩與活力,展現(xiàn)出具有芳春傍晚特征的種種景物,為下闋抒情進(jìn)行了較為充分的鋪墊。下闋寫別情。開頭“頻移帶眼”,其實(shí)是柳永“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴”之濃縮,形象真切傳神。以下數(shù)句道出人之常情。最后四句,言上天無情,因此“人未偶”的孤獨(dú),也必然永遠(yuǎn)存在。只好將無限情恨托付給庭前的楊柳。全詞一氣貫下,藝術(shù)地表達(dá)了主題。

詞典工具