江城子
十年生死兩茫茫①。不思量②,自難忘。千里孤墳,無(wú)處話凄涼?v使相逢應(yīng)不識(shí),塵滿面、鬢如霜③。
夜來(lái)幽夢(mèng)忽還鄉(xiāng)。小軒窗,正梳妝。相顧無(wú)言,惟有淚千行。料得年年腸斷處:明月夜,短松岡④。
【注釋】
①茫茫:形容全無(wú)音信。
②思量(liáng):想念。
③“縱使”句:指作者生活不安定,到處奔走,人已衰老。
④松岡:種松之墳地。
【賞析】
這是一首悼亡詞,是為悼念妻子王弗去世十周年而作。生死闊別,本詞的時(shí)間跨度達(dá)二十年。上闋寫死別十年,一直對(duì)亡妻銘記在心,但亡妻若能見到自己,也會(huì)認(rèn)不出來(lái),因我過于衰老。于是由悼亡到自傷,哀婉凄涼!皦m滿面”道盡十年輾轉(zhuǎn)塵世,歷盡坎坷和創(chuàng)傷。下闋記夢(mèng),兼寫生前死后!靶≤幋,正梳妝”,既是十年夫妻生活的回憶,又是夢(mèng)境。“相顧無(wú)言”二句,狀寫今日失意、哀苦無(wú)處訴的情懷。具體真實(shí),生動(dòng)傳神。全篇采用白描手法,樸素自素,字字句句流露出深沉的感情。
作者簡(jiǎn)介
詞典工具