八六子

秦觀

倚危亭、恨如芳草②,萋萋刬盡還生③。念柳外青驄別后④,水邊紅袂分時(shí)⑤,愴然暗驚。

無(wú)端天與娉婷⑥。夜月一簾幽夢(mèng),春風(fēng)十里柔情⑦。怎奈向⑧、歡娛漸隨流水,素弦聲斷,翠綃香減,那堪片片飛花弄晚,濛濛殘雨籠晴。正銷凝⑨,黃鸝又啼數(shù)聲⑩。

【注釋】

①八六子:杜牧始創(chuàng)此調(diào),又名《感黃鸝》。

②恨如芳草:李煜《清平樂(lè)》:離恨恰如芳草,更行更遠(yuǎn)還生!

③刬:同“鏟”。

④青驄(cōng):毛色青白相間的馬。

⑤袂(mèi)紅:紅袖,指女子,情人。

⑥娉婷:美貌,指美人。

⑦“春風(fēng)”句:杜牧《贈(zèng)別》詩(shī):“春風(fēng)十里揚(yáng)州路,卷上珠簾總不如!

⑧怎奈向:即怎奈、如何。宋人方言,“向”字為語(yǔ)尾助詞。

⑨銷凝:消魂凝恨。⑩黃鸝:又名黃鶯。

【賞析】

這是首傷人之作。開頭由情直入,由春草比離恨,含蓄空靈,“柳外青驄別”,“水邊紅袂分”,對(duì)仗工穩(wěn),色彩鮮明,“愴然暗驚”又回到現(xiàn)實(shí),含無(wú)限凄楚之感。下闋由追憶情人的美貌和柔情,承上啟下,“那堪”以下又一對(duì)句,落花紛紛,殘雨濛濛,在凄迷之景中融入深切的懷人之情,更生苦愁。“黃鸝”啼聲在愁境中繚繞,讓聲音展示更空闊的愁懷,含無(wú)限深長(zhǎng)的情思。

詞典工具