【詩(shī)文解釋】
東門高閣凝聚著太陽(yáng)的余輝,桃李盛開,柳絮飛揚(yáng)。宮中鐘聲疏落已到傍晚,門下省中聽(tīng)得見(jiàn)鳥兒的鳴叫,往來(lái)的官吏稀少。早晨戴著玉飾恭恭敬敬地上朝,傍晚捧著皇帝的詔書朝拜回來(lái)。雖然勉力想追隨你,無(wú)奈年老多病,將因?yàn)榕P病而辭官退休。
【詞語(yǔ)解釋】
藹:凝聚。
禁里:宮中。
省:指門下省。
趨:小步行走。
無(wú)那:無(wú)奈。
【詩(shī)文賞析】
這是詩(shī)人寫給郭給事的酬答詩(shī)!敖o事”,即給事中,是唐代門下省的要職,常在皇帝周圍,掌宣達(dá)詔令,駁正政令之違失,地位是十分顯赫的。本詩(shī)描寫了這位友人官位的顯達(dá),居官的清廉閑靜及對(duì)皇帝的忠心耿耿,表現(xiàn)了詩(shī)人自己辭官歸隱的出世思想。全詩(shī)文雅脫俗,別開生面。