【詩文解釋】
我漂泊江湖之上,過著困頓失意的生活,為消除內(nèi)心的郁悶,行裝中總是少不了酒。而平日里交往的又都是腰細體輕的歌妓。十年揚州的生活,真如一場大夢,而夢醒之后,才覺察到自己所得到的是青樓妓館中傳遍的薄情郎的名聲。
【詞語解釋】
落魄:流落不偶。
楚腰:楚靈王好細腰。
青樓:此指妓家。
薄幸:輕薄,用情不專。
【詩文賞析】
唐文宗大和七年(公元八三三年)四月,杜牧在揚州淮南節(jié)度使牛僧孺手下任職。杜牧才華橫溢,但生活小節(jié)上不拘小節(jié),于是牛派了三十名兵士每天晚上暗中保護杜牧,對此杜牧一無所知。大和九年,杜牧被提升到京都長安任監(jiān)察御史,在送別宴上杜牧得知牛一直掌握他的行蹤,暗中進行保護,于是感動得流下了熱淚。到京都后,杜牧牢記牛的囑咐,沒有過象揚州那樣醉生夢死的生活。為此寫下了這首詩《遣懷》。
曾經(jīng)的繁華如過眼煙云,揚州十年恍若南柯一夢。想當(dāng)年,落魄江湖之時,秦樓楚館,放浪情懷。如今醒悟,回思往事,捫心自問:得否?失否?