[魯濱孫記日記,深入思考當前的處境。顯得極其冷靜,為他的生存打下了思想基礎。用日記排遣苦悶,也是盡力生存的一種表現(xiàn)。]
壞處
我陷在一個可怕的荒島上,沒有重見天日的希望。
我現(xiàn)在被剔出來,與世隔絕,困苦萬狀。
我與人類隔絕,仿佛一個隱士,一個流放者。
我沒有衣服穿。
我沒有抵御野人和野獸的襲擊的防御力和手段。
我沒有人可以談話,也沒有人來解除我的愁悶。
好處
但我還活著,沒有像我同船的伙伴們一樣,被水淹死。
但我也從全體船員中被剔出來,獨免一死;上帝既然用神力把我從死亡里救出來,一定也會救我脫離這個境地。
但我并未因為沒有糧食的緣故,餓死在這不毛之地。
但我是在一個熱帶氣候里,即使有衣服,也穿不住。
但我所流落的島上,沒有我在非洲看到的那種野獸。假使我在那里覆了舟,我又將怎樣?
但上帝卻不可思議地把船送到海岸附近,使我可以從里面取出許多有用的東西,使我終生用之不盡。
[將壞處與好處一一列舉,正是魯濱孫正視現(xiàn)實的一種表現(xiàn)。魯濱孫總能從最壞的現(xiàn)實中看到光明一面,可見他對生活充滿希望。]
總起來說,事實證明,我當前的不幸處境,是世界上很少有的,可是,即使在這樣的處境中,也有一些消極的東西或積極的東西值得感謝。我希望世上的人都要從我最不幸的處境中取得一個經(jīng)驗教訓,這教訓就是:在最不幸的處境之中,我們也可以把好處和壞處對照起來看,從而找到聊以自慰的事情。
[得出經(jīng)驗教訓,希望世人能夠理解。表現(xiàn)出一種樂觀精神。]
現(xiàn)在我對于自己的處境已稍稍有了好感,不再整天把眼睛望著海面,等待有什么船來;我已經(jīng)把這種心思丟在一邊,開始一心一意去安排自己的生活,盡量改善自己的生活了。
[魯濱孫安心于荒島生活。]
[段析:作者拋開物質(zhì)條件,談魯濱孫的精神世界。]
荒島余生目錄:/teach/2409.html