語文知識 文言專題 現(xiàn)代文閱讀 小學(xué)語文 初中語文 高中語文 寫作 教育資源 語文課件 會員中心 | 我也評兩句

詩經(jīng)·氓 原文、翻譯、注釋與賞析 評論列表

【返回原文】  
   網(wǎng)友評論
網(wǎng)友 習(xí)近平 很差 回復(fù)  支持[29反對[34]
網(wǎng)友 ... 垃圾啊    啥翻譯啊   別信啊  除了原文   其他忽視就行了 回復(fù)  支持[32反對[36]
網(wǎng)友 給個 垃圾 回復(fù)  支持[35反對[34]
網(wǎng)友 找過沒合作 buhao 回復(fù)  支持[26反對[30]
網(wǎng)友 羅晶 太假了
回復(fù)  支持[21反對[34]
網(wǎng)友 duo 對的了 我早就背會了 回復(fù)  支持[29反對[24]
網(wǎng)友 乖 翻譯不對! 回復(fù)  支持[30反對[23]
網(wǎng)友 123 誤人子弟 回復(fù)  支持[24反對[28]
網(wǎng)友 胡涵淢 無與士耽(dan),讀第一聲,老師強調(diào)過的,不知對否?大學(xué)老師教的。 回復(fù)  支持[28反對[25]
網(wǎng)友 viky 應(yīng)該是“無與士耽(dan)”吧, 回復(fù)  支持[29反對[22]
網(wǎng)友 的飛灑 三歲食貧的三歲是表示多年而不是三年吧 回復(fù)  支持[21反對[22]
網(wǎng)友 滄海一場 笑 誤人子弟呀!哪有這樣譯的? 回復(fù)  支持[22反對[21]

   發(fā)表評論 請文明用語,友善發(fā)言!

驗證碼: 匿名發(fā)表