“爆發(fā)”與“暴發(fā)”的區(qū)別
我們先看一個報紙上的句子:
前不久在印度洋上爆發(fā)的大規(guī)模海嘯,給東南亞人民帶來了深重的災(zāi)難。
分析:此句中“爆發(fā)”應(yīng)為“暴發(fā)”。為什么呢?
“暴發(fā)”有兩個意義:
①突然發(fā)財或得勢(多含貶義)。
例如:暴發(fā)戶。
②指洪水、疾病等突然發(fā)作。
例如:山洪暴發(fā),暴發(fā)海嘯等。
“爆發(fā)”也有兩個意義:
①特指火山爆發(fā)。
②(力量、運動、情緒等)突然發(fā)作;(事變)突然發(fā)生。
例如:爆發(fā)戰(zhàn)爭。
由于這兩個詞語容易相混,很容易寫錯,同學(xué)們有必要仔細(xì)辨別。