華語網(wǎng)_語文知識_初中語文_小學語文_教案試題_中考高考作文

 華語網(wǎng) > 現(xiàn)代文閱讀 > 閱讀世界 > 經(jīng)典名著 > 正文

五 論困厄

作者:培根 文章來源:會員上傳

五 論困厄

“幸運底好處是應當希望的;但是厄運底好處是應當驚奇嘆賞的”,這是塞奈喀仿畫廊派的高論。無疑地,如果奇跡底意思是“超越自然”,那么奇跡多是在厄運中出現(xiàn)的。塞氏還有一句比這更高的話(這話由一個異教徒說出,幾乎是太高了):“一個人有凡人底脆弱而又有神仙底自在無憂,那就是真正的偉大”。這句話如果是一句詩,也許更好一點,因為在詩里頭,高夸的說法,好象是更為可許似的。詩人們也真的常說這句話,因為這句話實際就是古詩人常述的那個奇談中所表現(xiàn)的——而這個奇談又似乎非無深義的;不特如此,它所描寫的還很有點接近基督徒底情形呢——那就是當赫扣力斯去解放普羅密修斯的時候(普羅密修斯是象征人性的)他坐在一個瓦盆或瓦罐里渡過了大海。基督徒以血肉之軀的輕舟渡過世間底波濤的決心,這故事很生動地描寫出來了。但是用平凡的話來說,幸運所生的德性是節(jié)制,厄運所生的德性是堅忍;在倫理上講起來,后者是更為偉大的一種德性。

幸運是《舊約》中的福祉;厄運是《新約》中的福祉;而厄運所帶來的福祉更大,所詔示的上帝底恩惠更為明顯。然而即在《舊約》之中,如諦聽大衛(wèi)底琴音,就一定可以聽見與歡頌一般多的哀歌;并且圣靈的畫筆在形容約伯底苦難上比在形容所羅門底幸福上致力得多了。幸運并非沒有許多的恐懼與煩惱;厄運也并非沒有許多的安慰與希望。在針工與刺繡中,我們常見,若在一片陰沉的底子上安排一種漂亮的花樣,比在一片淺色的底子上安排一種暗郁的花樣悅目得多;從這眼中的樂趣上推斷心中的樂趣罷。無疑地,美德有如名香,經(jīng)燃燒或壓榨而其香愈烈,蓋幸運最能顯露惡德而厄運最能顯露美德也。

上一篇:四 論復仇  下一篇:六 論作偽與掩飾  返回目錄:培根隨筆  

請你點此糾錯或發(fā)表評論 文章錄入:358894335    責任編輯:Gaoge 
隨機推薦