華語(yǔ)網(wǎng) > 現(xiàn)代文閱讀 > 閱讀世界 > 經(jīng)典名著 > 正文

【美】庫(kù)柏《最后的莫希干人》第十一章

作者:經(jīng)典名著 文章來(lái)源:會(huì)員整理

要是我饒過(guò)了他,

讓我們的民族永遠(yuǎn)沒(méi)有翻身的日子。

——莎士比亞①

①《威尼斯商人》第一幕第三場(chǎng)。

印第安人選來(lái)歇腳的陡峭的小山,很像是座人工堆成的錐形土丘。這樣的小丘,在美洲的河谷地帶是經(jīng)常可以見(jiàn)到的,不過(guò)這一座更高、更險(xiǎn)峻而已;它的頂上雖然也和常見(jiàn)的一樣平坦,但有一面的山坡卻顯得特別陡峭。作為一個(gè)歇腳的地方,這兒并沒(méi)有什么明顯的優(yōu)點(diǎn),只是它的高度和地形都特別宜于防守,幾乎不可能對(duì)它進(jìn)行突然襲擊。不過(guò),海沃德已經(jīng)不再指望有什么救兵出現(xiàn)了,現(xiàn)在,時(shí)間和距離都已經(jīng)使得救援成為不可能,他也就無(wú)意再去細(xì)察眼下這特殊的情景,只是一心想著怎樣來(lái)安慰和鼓勵(lì)那兩位纖弱的女伴。他讓那兩匹馬在山頂上稀疏的樹(shù)枝和灌木上吃點(diǎn)新枝嫩葉,一面便將余下的干糧在一棵枝葉繁茂的山毛櫸的樹(shù)陰下攤了開(kāi)來(lái)。

盡管他們趕路匆忙,有一個(gè)印第安人還是抓住機(jī)會(huì)用箭射死了一只走散的小鹿,他割下較好的一部分肉,搭在自己肩上,一直背到了這個(gè)歇腳的地方。用不著借助任何烹調(diào)技術(shù),他立刻就和同伴們一起狼吞虎咽起來(lái)。只有麥格瓦一人沒(méi)有參加這令人作嘔的“宴席”,他獨(dú)坐一旁,顯然正陷入深深的沉思。

有現(xiàn)成食物可以充饑的時(shí)候,竟然忍著不吃,這在一個(gè)印第安人來(lái)說(shuō),實(shí)屬罕見(jiàn),因此這事終于引起了海沃德的注意。年輕軍官思忖,這個(gè)休倫人此時(shí)一定是在考慮一個(gè)最適當(dāng)?shù)霓k法,以避開(kāi)同伙們的注意。為了能給他出點(diǎn)主意,幫助他完成這一計(jì)劃,以及加強(qiáng)對(duì)他的誘惑作用,海沃德便離開(kāi)那株山毛櫸,裝出毫無(wú)目的地隨便走一下的樣子,來(lái)到刁狐貍坐著的地方。

“麥格瓦面對(duì)太陽(yáng)走了這么久,難道還沒(méi)有逃開(kāi)加拿大人①的危險(xiǎn)嗎?”他問(wèn)道,仿佛他們之間早有默契,不再有什么疑慮。“威廉·亨利堡的首領(lǐng)要能早點(diǎn)見(jiàn)到他的女兒,不是更加高興嗎?要是還得再過(guò)上一夜才見(jiàn)到她們,說(shuō)不定會(huì)使他的心腸變硬,賞金方面也沒(méi)原來(lái)那么慷慨哩!”

①指法國(guó)人。

“難道說(shuō),白臉孔對(duì)自己的孩子,早上會(huì)比晚上少愛(ài)一些嗎?”印第安人冷冷地問(wèn)道。

“那當(dāng)然不是這樣。”海沃德生怕自己已說(shuō)錯(cuò)了話(huà),急忙糾正說(shuō)。“不錯(cuò),白人確實(shí)常常會(huì)把自己的祖墳給忘了,有時(shí)候也會(huì)想不起他應(yīng)該愛(ài)的和答應(yīng)要愛(ài)的人,但是對(duì)自己子女的鐘愛(ài),是永遠(yuǎn)也不會(huì)消減的。”

“那個(gè)白頭發(fā)首領(lǐng)的心這樣軟,會(huì)老是想著他的女人給他生的孩子嗎?他對(duì)他的戰(zhàn)士可硬得很哩,眼睛就像石頭一樣!”

“是啊,他對(duì)那班玩忽職守的懶漢是很?chē)?yán)厲的,但對(duì)那些勇敢認(rèn)真的戰(zhàn)士,卻是一位公正仁慈的首領(lǐng)。我見(jiàn)到過(guò)許多寵愛(ài)子女的父母,但從沒(méi)見(jiàn)過(guò)對(duì)孩子有他那么慈祥的父親。麥格瓦,你看見(jiàn)他,是這白發(fā)老人在戰(zhàn)士面前的時(shí)候,我看見(jiàn)他談起眼下在你手中的這對(duì)女兒時(shí),他的眼睛可是濕漉漉的哩!”

海沃德停頓了一下,因?yàn)樗吹竭@個(gè)注意地聽(tīng)著的印第安人黝黑的臉上,流露出一種奇怪的表情,但又猜不透這表情究竟表明了什么。開(kāi)始,當(dāng)聽(tīng)到那種父女感情時(shí),他仿佛在想著那筆答應(yīng)給他的賞金,由于這種感情,那筆獎(jiǎng)金有了可靠的保證;可是隨著海沃德往下說(shuō),他那原本高興的表情,卻變得非常兇狠,使人不能不憂(yōu)慮,這是出于某種比貪婪更為不祥的憤怒。

“去吧。”休倫人霎時(shí)抑制下令人驚詫的表情,臉色僵冷得像死人一般地說(shuō)!叭(duì)那個(gè)黑頭發(fā)的女兒說(shuō),麥格瓦要和她說(shuō)話(huà)。那個(gè)父親應(yīng)該記住他的孩子答應(yīng)的事情!

海沃德把這看成是麥格瓦怕答應(yīng)給他的獎(jiǎng)賞會(huì)落空,希望多一個(gè)人可以多一份保證,也就只好不情愿地緩步走回到姐妹倆休息的地方,把談話(huà)的大意告訴了科拉。

“你已經(jīng)懂得印第安人希望要的是什么了!焙N值略陬I(lǐng)她到麥格瓦跟前去時(shí),最后對(duì)她叮囑說(shuō)!耙虼瞬徽摶鹚幰埠茫阂埠,你一定要毫不吝惜地答應(yīng)給他。像他這樣的人,最看重的是燒酒;要是你能答應(yīng)以個(gè)人名義再給他一點(diǎn)好處,那就更好了。關(guān)于這一點(diǎn),你完全懂得該怎么做的。記住,科拉,就連你的生命,還有艾麗斯的生命,多少都靠著你的才智和機(jī)靈了。”

“還有你的生命哩,海沃德!”

“我的生命是無(wú)關(guān)緊要的了,我早已把它賣(mài)給我的國(guó)王了。因此,任何一個(gè)敵人,只要他有這個(gè)能力,都可以把我作為一個(gè)俘虜來(lái)逮捕。我并沒(méi)有父親在等著我,也沒(méi)有多少朋友會(huì)來(lái)痛惜我的厄運(yùn),這都是我年輕貪求榮譽(yù)惹的禍。噓,別做聲!已經(jīng)到了,那印第安人就在前面。喂,麥格瓦,你想和她談話(huà)的小姐來(lái)了!

印第安人慢慢站起身來(lái),默默地、一動(dòng)不動(dòng)地站了約摸分把鐘,然后做手勢(shì)要海沃德退下,并且冷冷地說(shuō):

“當(dāng)休倫人和女人談話(huà)的時(shí)候,他部落里的人都是回避不聽(tīng)的!

海沃德聽(tīng)了依舊站在那兒,像是不愿照辦,可是科拉卻鎮(zhèn)靜自若地微笑著說(shuō):

“你聽(tīng)見(jiàn)了吧,海沃德,至少,為了策略上的需要,你也得退下。到艾麗斯那兒去吧,安慰安慰她,把我們重又有了希望的前景告訴她!

她等到海沃德走了之后,才回過(guò)頭來(lái),用自己那女性的尊嚴(yán)聲調(diào)和姿態(tài)對(duì)麥格瓦說(shuō):“刁狐貍想和孟羅的女兒說(shuō)點(diǎn)什么呢?”

“你聽(tīng)著!丙湼裢哒f(shuō)著,就用一只手緊緊抓住科拉的手臂,像是要她拿出最大的注意力來(lái)聽(tīng)他的話(huà)似的,對(duì)此科拉立即有禮貌地堅(jiān)決予以拒絕,把手臂從他的手掌中抽了出來(lái)!胞湼裢叱錾泶蠛䥇^(qū)紅人的休倫族,生來(lái)就是一個(gè)酋長(zhǎng)和戰(zhàn)士;在第一次見(jiàn)到白臉孔前,他曾看到過(guò)二十個(gè)夏天的太陽(yáng)把二十個(gè)冬天的積雪化成流水,淌進(jìn)小河。那年月,他是很快活的!后來(lái),那些加拿大父親①闖進(jìn)了林子,他們教會(huì)他喝火水,這一來(lái),他就變成一個(gè)無(wú)賴(lài)漢了。休倫族人,像追一只圍獵的野牛一樣,把麥格瓦攆出了他祖祖輩輩居住的森林。他逃到了湖岸邊,隨著來(lái)到了大炮城②。在那里,他靠打獵和捕魚(yú)為生,可是后來(lái)人們又把他趕進(jìn)森林,落到了他的敵人手中。一個(gè)生來(lái)就是休倫人的酋長(zhǎng),結(jié)果卻當(dāng)了莫霍克族的一名戰(zhàn)士!”

①指法國(guó)人。

②印第安人對(duì)當(dāng)時(shí)屬法國(guó)人的路易斯堡的稱(chēng)呼,該城于一七五八年七月被英國(guó)人占領(lǐng)。

“這樣的事我過(guò)去聽(tīng)說(shuō)過(guò)。”看到他停住了話(huà)頭,仿佛要強(qiáng)壓住由于慘痛的回憶而引起的怒火,科拉插嘴說(shuō)。

“刁狐貍的頭不是石頭做的。難道這是他的過(guò)錯(cuò)嗎?是誰(shuí)給他喝的火水?是誰(shuí)使他變成一個(gè)無(wú)賴(lài)的?是白臉孔,是皮膚和你一樣顏色的人!”

“難道說(shuō),世界上那班自私自利、毫無(wú)道德的人,只因膚色像我一樣,一切就得由我來(lái)負(fù)責(zé)嗎?”科拉沉著地對(duì)那個(gè)激動(dòng)的土人反潔道。

“不!麥格瓦是個(gè)男子漢,不是一個(gè)傻瓜;我知道,像你們這樣的人,是決不會(huì)張嘴去喝那種火水的。大神早已把智慧給了你們了!”

“那么,對(duì)你的不幸,不說(shuō)對(duì)你的錯(cuò)誤,我又得做點(diǎn)什么,或者說(shuō)點(diǎn)什么呢?”

“聽(tīng)著,”印第安人又恢復(fù)到他原來(lái)那種一本正經(jīng)的態(tài)度說(shuō),“當(dāng)英國(guó)老爺和法國(guó)老爺開(kāi)起戰(zhàn)來(lái)的時(shí)候,刁狐貍就站在莫霍克人一邊,來(lái)反對(duì)他自己的部族。白臉孔把那些紅皮膚從他們打獵的地方趕了出來(lái),可是現(xiàn)在,到了他們打仗的時(shí)候,白人卻又來(lái)領(lǐng)導(dǎo)他們。駐守在霍里肯湖邊的老首領(lǐng),你的父親,便是我們隊(duì)伍的大首領(lǐng)。他吩咐莫霍克人做這做那,要大伙都聽(tīng)他的。他還立下一條規(guī)矩:要是一個(gè)印第安人喝了火水,走進(jìn)他的戰(zhàn)士篷帳,那就是一件不可饒恕的事。麥格瓦傻里傻氣地張嘴喝了,這種火熱的水竟把他帶進(jìn)了孟羅的屋子。那白發(fā)老頭是怎么處置他的?還是讓他的女兒來(lái)說(shuō)吧!

“他沒(méi)有忘掉自己說(shuō)過(guò)的話(huà),因而公正地懲罰了那個(gè)觸犯規(guī)定的人!睙o(wú)所畏懼的姑娘回答說(shuō)。

“公正!”印第安人重復(fù)了一聲,兇相畢露地睨視著她那頑強(qiáng)不屈的臉容!白约焊闪藟氖,過(guò)后反而為這去懲罰別人,這難道是公正的嗎?那時(shí)候,麥格瓦的腦子已經(jīng)由不得自己,害得他那么說(shuō)那么做的全是火水!可孟羅不相信。這一來(lái),這個(gè)休倫族的酋長(zhǎng),就當(dāng)著全體白臉孔戰(zhàn)士的面被綁了起來(lái),像條狗似地挨了一頓鞭打。”

科拉一直默不作聲,她不知道該怎樣用印第安人能夠理解的方式,來(lái)為父親這種輕率的嚴(yán)刑拷打辯護(hù)。

“瞧!”麥格瓦一把扯開(kāi)胡亂地遮住涂有花紋的前胸的薄花布,接著說(shuō)!斑@些全是刀子和槍彈留下的——是一個(gè)戰(zhàn)士可以用來(lái)對(duì)同族人夸口的標(biāo)記;可是那個(gè)白發(fā)老頭,卻在這個(gè)休倫族酋長(zhǎng)背上留下了許多鞭痕,他得像個(gè)婆娘似的,把它們用白人的印花布遮起來(lái)。”

“我一直認(rèn)為,”科拉說(shuō),“印第安戰(zhàn)士的忍耐力是很強(qiáng)的。對(duì)于肉體上遭受的痛楚,他的精神是感覺(jué)不到的,也是不會(huì)在意的!

“當(dāng)那班齊帕威人①把麥格瓦綁在樁柱上,砍下這樣的口子時(shí),”印第安人指著一條很深的傷痕說(shuō),“休倫人只是朝他們笑笑,還對(duì)他們說(shuō):‘只有女人才會(huì)砍得這么輕!’這時(shí)候,他的靈魂真像飛上了云端!可是當(dāng)他挨著蓋羅的鞭打時(shí),他的靈魂卻像落到了白樺樹(shù)下。休倫人的靈魂決不會(huì)變得昏迷不清,它永遠(yuǎn)也不會(huì)忘記這一切!”

①又稱(chēng)奧吉布威人,北美印第安人中一大部落,居住在蘇必利爾湖一帶。

“但是,這是可以平息下去的。要是我的父親曾經(jīng)讓你受了這樣的委屈,那么,你把他的女兒還給他,也正可以向他表明,一個(gè)印第安人是可以寬恕別人對(duì)他的傷害的。你已經(jīng)聽(tīng)到海沃德少校對(duì)你說(shuō)的……”

麥格瓦搖搖頭,不讓她把那些他深為鄙視的提議再說(shuō)下去。

“那么你想要什么呢?”科拉十分難堪地沉默了一會(huì),然后接著說(shuō);她心里不得不承認(rèn),過(guò)分樂(lè)觀而又慷慨的海沃德,已經(jīng)無(wú)情地受了這個(gè)狡猾的土人的騙了。

“休倫人喜歡的是——有恩報(bào)恩,有仇報(bào)仇!”

“這么說(shuō),你是想在孟羅孤弱的女兒身上來(lái)報(bào)他對(duì)你傷害的仇了。為什么不能多拿出點(diǎn)男子漢氣概來(lái),像個(gè)戰(zhàn)士那樣去和他面對(duì)面地進(jìn)行決斗呢?”

“白臉孔的胳臂大長(zhǎng),他們的刀子也太鋒利了!”印第安人惡毒地奸笑著回答說(shuō),“現(xiàn)在白發(fā)老頭的靈魂都在刁狐貍的手里了,干嗎還要到他的戰(zhàn)士的槍林彈雨下去呢?”

“把你的打算說(shuō)出來(lái)吧,麥格瓦,”科拉竭力壓制住自己,沉著鎮(zhèn)靜地說(shuō),“你是要把我們這幾個(gè)俘虜帶到森林里去呢,還是有什么更惡毒的計(jì)劃?難道就沒(méi)有什么獎(jiǎng)賞,或者別的什么辦法,來(lái)減輕你的創(chuàng)傷,使你的心變軟嗎?至少,得把我那柔弱的妹妹放掉,把你的一切報(bào)復(fù),都加在我一個(gè)人身上吧。用保全她的生命來(lái)?yè)Q取你的財(cái)富,以我一個(gè)人的犧牲來(lái)滿(mǎn)足你的報(bào)復(fù)。同時(shí)失去兩個(gè)女兒,可能會(huì)把那個(gè)上了年紀(jì)的人也送進(jìn)墳?zāi)。那樣,刁狐貍到哪兒去索要賠償呢?”

“聽(tīng)著,”印第安人又接著說(shuō),“要是這個(gè)黑頭發(fā)的姑娘能憑著她祖先的大神起誓,她說(shuō)的話(huà)句句算數(shù),那個(gè)藍(lán)眼睛的姑娘就可以回到霍里肯湖邊去,把這兒發(fā)生的事情告訴給那個(gè)老頭!

“我得保證答應(yīng)什么呢?”科拉問(wèn)道;她依然用她那女性的尊嚴(yán),在這個(gè)兇神惡煞般的土人面前保持著一種神秘的優(yōu)勢(shì)。

“當(dāng)麥格瓦離開(kāi)他的同族人時(shí),他的老婆也給了別的酋長(zhǎng)啦,F(xiàn)在他和休倫人又重新和好,將要回到大湖岸邊他本族的祖墳?zāi)莾喝,他要這個(gè)英國(guó)首領(lǐng)的女兒跟他一起走,并且一輩子住在他的棚屋里!

這樣一個(gè)要求無(wú)疑使科拉感到萬(wàn)分厭惡,但是盡管如此,她還是竭力壓制住心中的憤怒,毫不示弱,鎮(zhèn)靜地回答說(shuō):

“麥格瓦要一個(gè)自己不愛(ài)的,而且民族、膚色都不同的妻子住在自己的屋子里,他能得到什么歡樂(lè)呢?我看還不如拿了孟羅的錢(qián),用他的贈(zèng)禮去換取一個(gè)休倫姑娘的心為好!

那印第安人沉默了一會(huì),不做回答,可是他那對(duì)可怕的眼睛一直盯著科拉的臉,目光是那么心蕩神迷,把個(gè)科拉羞得垂下了雙眼。這是她第一次覺(jué)察到,他那種表情是任何一個(gè)貞潔的女性所無(wú)法忍受的。正當(dāng)科拉全身顫抖,害怕聽(tīng)到他提出更可怕的要求時(shí),麥格瓦又用那深懷惡意的聲音說(shuō):

“當(dāng)這個(gè)休他人背上的創(chuàng)傷灼痛難忍的時(shí)候,他倒是懂得到哪兒去找個(gè)女人來(lái)承擔(dān)他的痛苦的。孟羅的女兒應(yīng)該來(lái)為他打水、鋤玉米、燒鹿肉。那個(gè)白發(fā)老人,他的身子可以睡在他的大炮旁,可是他的心得擱在刁狐貍的刀尖上!

“魔鬼!你真配得上你那個(gè)狡猾奸詐的名字!”出于做女兒的義憤,科拉再也忍耐不住,大聲斥責(zé)道。“只有魔鬼才能想出這樣毒辣的報(bào)復(fù)手段!可是你把自己的能耐估計(jì)得過(guò)高了!不錯(cuò),現(xiàn)在落在你手里的正是孟羅的心,可是這顆心將使你的罪惡企圖全部落空!”

對(duì)于這種大膽的斥責(zé),印第安人只是奸惡地一笑置之,絲毫沒(méi)有改變主意的樣子。接著,他做了個(gè)手勢(shì)要她走開(kāi),仿佛會(huì)談到此已經(jīng)結(jié)束?评m然已經(jīng)懊悔自己剛才表現(xiàn)得過(guò)于急躁,但她也只好轉(zhuǎn)身回去,因?yàn)辂湼裢哒f(shuō)完后隨即離開(kāi)了這兒,朝那班饞嘴的同伴走過(guò)去了。海沃德一直關(guān)心地遠(yuǎn)遠(yuǎn)注視著這次談話(huà),現(xiàn)在看到科拉回來(lái),急忙趕到激動(dòng)不安的姑娘跟前,詢(xún)問(wèn)談話(huà)的結(jié)果。但是,科拉由于不愿引起艾麗斯的害怕,對(duì)他避而不作正面的回答,她那對(duì)焦慮不安的眼睛緊盯著印第安人的一舉一動(dòng),只有臉上的表情說(shuō)明她的談判沒(méi)有獲得成功。對(duì)艾麗斯急切地再三追問(wèn)有關(guān)前途的情況,科拉也是避而不答,只是把她摟在懷中,帶著難以抑制的焦急,用手指著那班印第安人,低聲咕噥著說(shuō):

“你瞧,你瞧,從他們的臉上,你就可以看出我們的命運(yùn)啦。我們等著瞧吧,我們等著瞧吧!”

科拉的動(dòng)作舉止和哽噎的聲音,比任何言辭更能感染人,很快就把大伙的注意力都吸引向一個(gè)地方,那兒對(duì)科拉本人也至關(guān)重要,因而她也緊張萬(wàn)分地注視著。

麥格瓦走到那班印第安人跟前時(shí),他們已經(jīng)狼吞虎咽地吃完那令人作嘔的食物,眼下正伸胳膊張腿地,懶洋洋地躺在地上歇著,于是,他便擺出酋長(zhǎng)的尊嚴(yán)架勢(shì),開(kāi)始講起話(huà)來(lái)。其他印第安人聽(tīng)到他一開(kāi)口,立刻站起身來(lái),做出必恭必敬的姿勢(shì)。麥格瓦說(shuō)的是土語(yǔ),這幾個(gè)俘虜,盡管由于土人的小心謹(jǐn)慎,要他們待在戰(zhàn)斧的砍程之內(nèi),但是他們也只能憑著他那印第安人說(shuō)話(huà)時(shí)慣有的意味深長(zhǎng)的手勢(shì),來(lái)猜測(cè)他的訓(xùn)話(huà)的基本意思了。

一開(kāi)始時(shí),麥格瓦的聲音和手勢(shì),都顯得鎮(zhèn)靜自若,不慌不忙,待到他的開(kāi)場(chǎng)白已經(jīng)成功地吸引住同伙的注意后,海沃德看到他不時(shí)朝大湖的方向指指點(diǎn)點(diǎn),心中料想,他一定是在講起他們祖先的這片土地,以及他們部落久遠(yuǎn)的過(guò)去。聽(tīng)眾頻頻喝彩,發(fā)出富有表情的“嚯!嚯!”的喊聲,互相使著眼色,對(duì)他的話(huà)表示贊同。刁狐貍手段十分巧妙,緊緊抓住了這個(gè)有利機(jī)會(huì),接著便講到他們?cè)鯓与x開(kāi)廣闊的土地和幸福的村莊,走過(guò)了漫長(zhǎng)而艱苦的道路,來(lái)為他們的加拿大父親抗擊敵人。他列舉了這支隊(duì)伍中英雄戰(zhàn)士的名字,他們的一些功績(jī),他們對(duì)自己部落的貢獻(xiàn),他們所受的創(chuàng)傷,以及他們剝到的頭皮張數(shù)。每當(dāng)他提到在場(chǎng)的某個(gè)人時(shí)(這個(gè)狡猾的印第安人一個(gè)也沒(méi)有把他們遺漏),這個(gè)受到贊揚(yáng)的人黝黑的臉上,便閃爍著喜悅得意的光芒;麥格瓦也毫不含糊地,用種種表示稱(chēng)贊和嘉許的手勢(shì),來(lái)強(qiáng)調(diào)自己所說(shuō)的可靠性。后來(lái),他的聲音變得低沉起來(lái),失去了列舉那些成功和勝利的事跡時(shí)高亢和熱情的語(yǔ)調(diào)。他講到了格倫瀑布,那難以攻克的巖石小島上的陣地,島上的巖洞以及島旁那無(wú)數(shù)的急流和旋渦。這時(shí),他說(shuō)了一聲“長(zhǎng)槍”,聽(tīng)到這名字,那些印第安人全都仇恨地發(fā)出一聲悠長(zhǎng)的尖叫,麥格瓦停頓著沒(méi)有說(shuō)下去,直等到下面的森林里傳來(lái)最后一聲回聲。他又朝俘虜?shù)哪贻p軍官指了指,接著便提到他們喜愛(ài)的那個(gè)戰(zhàn)士的死,他就是被這個(gè)軍官親手掉進(jìn)深淵的。他不但又提到那個(gè)吊在半空、曾使大家看了膽戰(zhàn)心涼的戰(zhàn)士的命運(yùn),而且還把他吊在樹(shù)枝上時(shí)的可怕處境,他的頑強(qiáng)精神和犧牲過(guò)程重新做了一番描述。最后,他又匆匆地逐一講了他們的另外幾個(gè)同伙后來(lái)犧牲的情況,并對(duì)他們的英勇無(wú)畏,他們的優(yōu)秀品質(zhì),進(jìn)行了贊揚(yáng)。把這一連串的事件敘述完了之后,他的聲音有了變化,變成了一種悲痛、哀怨的聲調(diào),那低沉的喉聲中,甚至還帶了點(diǎn)音樂(lè)感。這時(shí),他又講到那幾個(gè)犧牲者的妻子兒女,講到他們的貧苦無(wú)依,他們?nèi)怏w上和精神上的痛苦,他們的將來(lái),最后,還有他們尚待報(bào)復(fù)的仇恨。接著,他突然用足力氣,提高了聲音,以提問(wèn)的口氣總結(jié)自己的話(huà)說(shuō):

“難道休倫人是豬狗,忍受得下這個(gè)?誰(shuí)能去告訴曼諾古阿的老婆,說(shuō)她丈夫的頭皮已經(jīng)喂了魚(yú),可他的同族人并沒(méi)有為他報(bào)過(guò)仇!誰(shuí)又敢兩手空空去見(jiàn)華沙華蒂米的娘——那個(gè)瞧不起人的女人呢?父老們問(wèn)咱們要頭皮時(shí),咱們?cè)趺磦(gè)回答?咱們連白人的頭發(fā)也沒(méi)撥到一根哩,拿什么給他們!女人們會(huì)指著咱們的鼻子數(shù)落咱們。這是給休倫人的名字上抹黑,咱們一定要用敵人的鮮血來(lái)清洗!”

休倫人中爆發(fā)出一陣怒吼,把麥格瓦的講話(huà)聲都給淹沒(méi)了,仿佛現(xiàn)在在這座林子里的,不只是一支小小的隊(duì)伍,而是整個(gè)部落的人。在上述的演說(shuō)過(guò)程中,那幾個(gè)注意地看著的俘虜,從那些聽(tīng)眾的臉上表情的變化里,清楚地看出了這個(gè)演說(shuō)者的成功。在他講到傷心處時(shí),他們也表示同情和悲痛,對(duì)他的主張,他們堅(jiān)決支持,對(duì)他的豪言壯語(yǔ),他們報(bào)以那土人的狂呼。當(dāng)他講到他們的勇敢時(shí),他們的目光變得堅(jiān)定而又嚴(yán)峻。當(dāng)他提到他們所受的創(chuàng)傷時(shí),大伙的眼睛中都激起了憤怒。他說(shuō)到女人們的奚落嘲笑,他們便羞慚得低下了頭。而當(dāng)他指出報(bào)仇的方法時(shí),那可真是擊中了這些印第安人的將會(huì)顫動(dòng)不已的心弦。現(xiàn)在一聽(tīng)說(shuō)眼前就有個(gè)報(bào)仇的方法,大伙便一齊從地上跳了起來(lái)。他們用最瘋狂的叫喊發(fā)泄著他們的憤怒,一個(gè)個(gè)拔出刀子,舉起戰(zhàn)斧,一齊朝俘虜撲了過(guò)來(lái)。海沃德急忙奔上前去,挺身站在姐妹倆的面前,不顧一切地?fù)踝_在最前面的人,暫時(shí)遏止住他們的兇狂氣焰。這一出乎意外的抵抗,正好使麥格瓦有時(shí)間可以居中進(jìn)行排解。他快速地做著明確的手勢(shì),要大家再注意聽(tīng)他說(shuō)。他又用他所擅長(zhǎng)的那套言辭,使他的伙伴們改變了馬上想干的一套,他要他們慢慢地折磨這幾個(gè)俘虜,讓他們多吃點(diǎn)苦頭。他的建議受到了伙伴們的喝彩贊同,并且立即開(kāi)始照他的辦法行事。

兩個(gè)身強(qiáng)力壯的戰(zhàn)士直朝海沃德?lián)淞松蟻?lái),另一個(gè)休倫人則來(lái)捆綁不太靈活的圣歌教師。可是,他們兩人都是經(jīng)過(guò)一番殊死的搏斗(盡管徒勞無(wú)益)才屈服的。就連大衛(wèi),也曾把他的對(duì)手摔倒在地;至于海沃德,直到大衛(wèi)被縛住,那第三個(gè)休倫人趕來(lái)相幫,三個(gè)人才合力把他逮住。隨后他就被緊緊地綁在一棵小樹(shù)上,這棵樹(shù)的樹(shù)枝,也就是剛才麥格瓦講到那個(gè)從樹(shù)上掉下來(lái)摔死的休倫人時(shí),拿它來(lái)比劃過(guò)的。待到這個(gè)年輕軍官的心重又平靜下來(lái)時(shí),他才痛苦地看到眼前的事實(shí):他的所有同伴都遭到了和他一樣的命運(yùn)。在他右面的是科拉,和他一樣地綁著,臉色蒼白,神情焦慮,但她那堅(jiān)定的目光,卻仍然盯著敵人的一舉一動(dòng)。在他左邊的是艾麗斯,她被綁在一棵松樹(shù)上,四肢都在哆嗦,只靠了捆在她身上的枝條,才使她那纖弱的身軀沒(méi)有倒下去。她雙手十指交叉舉在胸前,做著禱告,但是她沒(méi)有仰望此刻惟一能搭救他們的蒼天,而是帶著孩子般的信賴(lài),不自覺(jué)地把目光轉(zhuǎn)到海沃德的臉上。大衛(wèi)經(jīng)過(guò)一番搏斗后,在這種從未見(jiàn)過(guò)的場(chǎng)面下變得一聲不吭,他正在鄭重其事地細(xì)細(xì)考慮,眼下發(fā)生的這種不平常的事,是否合乎禮貌。

休倫人的報(bào)復(fù)行動(dòng),眼下已經(jīng)采取了新的方針。他們?yōu)閳?zhí)行這個(gè)方針做著準(zhǔn)備,要用他們好多世紀(jì)來(lái)慣用的獨(dú)出心裁的酷刑,來(lái)折磨這幾個(gè)俘虜。他們有的找來(lái)了柏樹(shù)枝,垛成柴火堆;有個(gè)人在把松木劈成小片,準(zhǔn)備燒著了用來(lái)刺灼俘虜;另外還有幾個(gè)人往下扳彎兩棵小樹(shù)的椏枝,為了把海沃德的兩臂綁在上面,讓他吊在彈回去的樹(shù)枝中間。而麥格瓦則想出了一個(gè)更加陰險(xiǎn)、更加惡毒的逗樂(lè)方法。

當(dāng)他那幫粗魯?shù)耐锂?dāng)著俘虜?shù)拿嬖谧鲋@些有名的酷刑準(zhǔn)備時(shí),刁狐貍卻來(lái)到科拉的跟前,露出一臉兇相,向她指出了眼前即將遭到的厄運(yùn)。

“哼!”他接著說(shuō),“孟羅的女兒打算怎么辦呀?她的腦袋太高貴啦,刁狐貍的棚屋里找不出配給它睡的枕頭;她寧愿讓她的頭在這山上滾來(lái)滾去當(dāng)野狼的玩具吧?她的胸脯不能給休倫人哺育孩子,她可要看到印第安人朝她的胸脯吐唾沫了!”

“這魔鬼給你說(shuō)什么?”海沃德吃驚地問(wèn)道。

“沒(méi)什么?”科拉堅(jiān)定地回答說(shuō),“他是個(gè)野蠻人,是個(gè)愚昧無(wú)知的野蠻人,他自己也不知道在干些什么。讓我們?cè)谂R死之前為他祈求懺悔和寬恕吧!

“寬?”兇狠的休倫人,惱怒中誤解了她的話(huà)的意思,重復(fù)了一聲,接應(yīng)道:“印第安人的記性比白臉孔的胳臂還要長(zhǎng),他的憐憫卻比白臉孔的公正還要少!說(shuō)吧,要不要我把那黃頭發(fā)還給她的父親?你愿不愿意跟麥格瓦到大湖邊去,為他打水,為他烤玉米餅?”

科拉再也壓制不住對(duì)他的厭惡,做著手勢(shì)要他走開(kāi)。

“走開(kāi)!”她說(shuō),她嚴(yán)厲的聲音暫時(shí)止住了那印第安人的暴行!澳惆言骱薅紦竭M(jìn)我的禱告了。你別擋在我和上帝的中間!”

可是,科拉對(duì)這個(gè)士人申斥的那點(diǎn)影響,很快就被他忘掉了,他顧自指著艾麗斯,冷嘲熱諷地說(shuō):

“瞧!那孩子在哭哩!她這么點(diǎn)年紀(jì)就死掉,實(shí)在太年輕啦!還是把她送到孟羅那里去吧,去給他梳梳他的白頭發(fā),也好保住他那條老命呀!”

科拉忍不住望了望她那年輕的妹妹,她看到了她眼睛中的哀求目光,它顯露出求生的渴望。

“他在說(shuō)什么,親愛(ài)的科拉?”艾麗斯聲音顫抖地問(wèn)道!八遣皇钦f(shuō)要把我送到我們的父親那兒去?”

科拉朝自己的妹妹望了一會(huì),她的臉上流露出強(qiáng)烈的矛盾心情。最后,當(dāng)她開(kāi)口說(shuō)話(huà)時(shí),聲音中雖已失去原來(lái)那豐潤(rùn)而平靜的語(yǔ)調(diào),但仍然帶著母愛(ài)般的溫存感情。

“艾麗斯,”她說(shuō),“這個(gè)休倫人說(shuō)愿意保全我們倆的生命;不,不只是我們倆,他還答應(yīng)釋放鄧肯,我們親愛(ài)的鄧肯,讓他和你一樣,回去重見(jiàn)我們的親友,我們的父親——我們那傷心痛苦、失去孩子的父親,只要我肯拋掉倔強(qiáng)頑固的自尊心,同意……”

她的聲音哽住了,她交叉起十指,仰望著蒼天,似乎萬(wàn)分痛苦地在祈求萬(wàn)能的主宰給予她智慧。

“說(shuō)下去啊,”艾麗斯大聲喊了起來(lái),“同意什么,親愛(ài)的科拉?啊,莫非他的條件是向我提的吧!為了救你,為了讓我們年老的父親高興,為了能使鄧肯恢復(fù)自由,我就是去死,也心甘情愿。 

“死!”科拉以更為平靜,更為堅(jiān)定的聲音重復(fù)了一聲!澳堑贡冗@容易哩!不過(guò)那條件也許比這難不了多少。他要我……”她接著說(shuō),由于深深感到這一要求的屈辱性,她的聲音更低了,“他要我跟他到荒山野地里去,到休倫人居住的地方去,而且要我永遠(yuǎn)住在那兒……一句話(huà),要我做他的妻子!你說(shuō)吧,我該怎么辦,艾麗斯,我最?lèi)?ài)的人兒,我最親的妹妹!還有你,海沃德少校,我的腦子不行了。你們幫我出出主意吧。難道生命一定得用這樣的犧牲來(lái)?yè)Q?艾麗斯,你愿意接受我以這樣的代價(jià)換來(lái)的生命嗎?還有你,鄧肯,請(qǐng)你幫助我,你們說(shuō)我該怎么辦吧,我一切都聽(tīng)你們的!

“我能同意?”年輕軍官聽(tīng)了既震驚又憤慨地回答說(shuō),“科拉!科拉!你這是在和我們的痛苦開(kāi)玩笑!別再提那該死的條件了,一想到這一點(diǎn),就比死上一千次還難受。 

“你的回答一定會(huì)這樣的,我早就料到啦!”科拉大聲說(shuō)道,她的頰上泛起了紅暈,黑眼睛里重又閃爍出女性纏綿的柔情!拔业陌愃乖趺凑f(shuō)呢?為了她,我愿毫無(wú)怨言地犧牲一切。”

盡管海沃德和科拉痛苦不安地聚精會(huì)神聽(tīng)著,但是聽(tīng)不到她回答的聲音?瓷先ヂ(tīng)了這樣的條件后,仿佛她那纖弱、敏感的身軀都萎縮了。她的胳臂無(wú)力地搭拉下來(lái),手指微微痙攣著;她的頭低垂在胸前,似乎整個(gè)人都懸吊在樹(shù)上一樣,看起來(lái)就像一個(gè)精神上受了創(chuàng)傷的女性的美麗的象征,沒(méi)有一點(diǎn)兒生氣,但還保持著敏銳的知覺(jué),可是過(guò)了一會(huì),她的頭開(kāi)始慢慢搖動(dòng)起來(lái),表示堅(jiān)決不同意。

“不,不,不!我寧愿像我們活著時(shí)一樣,和你一塊兒死去!”

“那就讓你死吧!”麥格瓦大喊一聲,猛地把戰(zhàn)斧朝那無(wú)力反抗的姑娘扔去。本來(lái)他認(rèn)為這姑娘是幾人中最懦弱的一個(gè),而現(xiàn)在竟突然變得這般堅(jiān)定,他再也抑制不住心頭的怒火,對(duì)她直恨得咬牙切齒。戰(zhàn)斧從海沃德的面前掠過(guò),劈斷了艾麗斯一些飄動(dòng)著的頭發(fā),砍進(jìn)她頭頂?shù)臉?shù)干。見(jiàn)了這情景,海沃德氣得暴跳如雷,一切都不顧了。他使盡全身力氣,用力一掙,掙斷了綁在身上的枝條,縱身便朝一個(gè)高喊著準(zhǔn)備跟著麥格瓦扔出戰(zhàn)斧的休倫人撲了上去。他們接著便扭做一團(tuán),兩人都摔倒在地。那休倫人赤裸的身子,使得海沃德無(wú)法把他抓住,他從海沃德的手中掙脫出來(lái),翻身站起,一只膝蓋跪在海沃德的胸口,用足全身力氣使勁向下壓著。海沃德已經(jīng)看到他的獵刀在空中閃亮,但就在這時(shí)候,突然聽(tīng)到耳邊“噓”地一聲過(guò)去,幾乎就在同時(shí),傳來(lái)一聲響亮的槍聲。海沃德覺(jué)得胸口的重壓忽然松開(kāi)了,只見(jiàn)對(duì)手臉上那兇狠的表情,變成一種呆然失神的野蠻模樣,接著便一頭倒在身旁的枯葉堆上,死了。

【】  【上一頁(yè)】  【回目錄】  【下一頁(yè)

搜索更多關(guān)于庫(kù)柏 最后的莫希干人 外國(guó)名著 的資料

請(qǐng)你點(diǎn)此糾錯(cuò)或發(fā)表評(píng)論 文章錄入:z107102    責(zé)任編輯:Gaoge 
隨機(jī)推薦