華語(yǔ)網(wǎng) > 現(xiàn)代文閱讀 > 閱讀世界 > 經(jīng)典名著 > 正文

【美】塞林格麥田里的守望者第01節(jié)

作者:經(jīng)典名著 文章來(lái)源:會(huì)員整理

你要是真想聽我講,你想要知道的第一件事可能是我在什么地方出生,我倒楣的童年是怎樣度過(guò),我父母在生我之前干些什么,以及諸如此類的大衛(wèi)科波菲爾式廢話,可我老實(shí)告訴你,我無(wú)意告訴你這一切。首先,這類事情叫我膩煩;其次,我要是細(xì)談我父母的個(gè)人私事,他們倆淮會(huì)大發(fā)脾氣。對(duì)于這類事情,他們最容易生氣,特別是我父親。他們?yōu)槿说故峭Σ诲e(cuò)——我并不想說(shuō)他們的壞話——可他們的確很容易生氣。再說(shuō),我也不是要告訴你他媽的我整個(gè)自傳。我想告訴你的只是我在去年圣誕節(jié)前所過(guò)的那段荒唐生活,后來(lái)我的身體整個(gè)兒垮了,不得不離家到這兒來(lái)休養(yǎng)一陣。我是說(shuō)這些事情都是我告訴DB的,他是我哥哥,在好萊塢。那地方離我目前可憐的住處不遠(yuǎn),所以他常常來(lái)看我,幾乎每個(gè)周末都來(lái),我打算在下個(gè)月回家,他還要親自開車送我回去。他剛買了輛“美洲豹”,那是種英國(guó)小轎車,一個(gè)小時(shí)可以駛兩百英里左右,買這輛車花了他將近四千塊錢。最近他十分有錢。過(guò)去他并不有錢。過(guò)去他在家里的時(shí)候,只是個(gè)普通作家,寫過(guò)一本了不起的短篇小說(shuō)集《秘密金魚》,不知你聽說(shuō)過(guò)沒有。這本書里最好的一篇就是《秘密金魚》,講的是一個(gè)小孩怎樣不肯讓人看他的金魚,因?yàn)槟囚~是他自己花錢買的。

這故事動(dòng)人極了,簡(jiǎn)直要了我的命。這會(huì)兒他進(jìn)了好萊塢,當(dāng)了婊子——這個(gè)DB。我最最討厭電影。最好你連提也不要向我提起。

我打算從我離開潘西中學(xué)那天講起。潘西這學(xué)校在賓夕法尼亞州埃杰斯鎮(zhèn)。你也許聽說(shuō)過(guò)。也許你至少看見過(guò)廣告。他們差不多在一千份雜志上登了廣告,總是一個(gè)了不起的小伙子騎著馬在跳籬笆。好象在潘西除了比賽馬球就沒有事可做似的。

其實(shí)我在學(xué)校附近連一匹馬的影兒也沒見過(guò)。在這幅跑馬圖底下,總是這樣寫著:“自從一八八八年起,我們就把孩子栽培成優(yōu)秀的、有腦子的年輕人!蓖耆球_人的鬼話。在潘西也象在別的學(xué)校一樣,根本沒栽培什么人材。而且在那里我也沒見到任何優(yōu)秀的、有腦子的人。也許有那么一兩個(gè).可他們很可能在進(jìn)學(xué)校時(shí)候就是那樣的人。

嗯,那天正好是星期六,要跟薩克遜.霍爾中學(xué)賽橄欖球。跟薩克遜.霍爾的這場(chǎng)比賽被看作是潘西附近的一件大事。這是年內(nèi)最后一場(chǎng)球賽,要是潘西輸了,看樣子大家非自殺不可。我記得那天下午三點(diǎn)左右,我爬到高高的湯姆孫山頂上看賽球,就站在那尊曾在獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)中使用過(guò)的混帳大炮旁邊。從這里可以望見整個(gè)球場(chǎng),看得見兩隊(duì)人馬到處沖殺?磁_(tái)里的情況雖然看不很清楚,可你聽得見他們的呦喝聲,一片震天價(jià)喊聲為潘西叫好,因?yàn)槌宋,差不多全校的人都在球?chǎng)上,不過(guò)給薩克遜.霍爾那邊叫好的聲音卻是稀稀拉拉的,因?yàn)榈娇偷貋?lái)比賽的球隊(duì),帶來(lái)的人總是不多的。

在每次橄欖球比賽中總很少見到女孩子。只有高班的學(xué)生才可以帶女孩子來(lái)看球。這確實(shí)是個(gè)陰森可怕的學(xué)校,不管你從哪個(gè)角度看它。我總希望自己所在的地方至少偶爾可以看見幾個(gè)姑娘,哪怕只看見她們?cè)谏Ω觳病⑦┍亲,甚至在吃吃地傻笑?

賽爾瑪.綏摩——她是校長(zhǎng)的女兒——倒是常常出來(lái)看球,可象她這樣的女人,實(shí)在引不起你多大興趣。其實(shí)她為人倒挺不錯(cuò)。有一次我跟她一起從埃杰斯鎮(zhèn)坐公共汽車出去,她就坐在我旁邊,我們倆隨便聊起天來(lái)。我挺喜歡她。她的鼻子很大,指甲都已剝落,象在流血似的,胸前還裝著兩只假奶,往四面八方直挺,可你見了,只覺得她可憐。我喜歡她的地方,是她從來(lái)不瞎吹她父親有多偉大。也許她知道他是個(gè)假模假式的飯桶。

我之所以站在湯姆孫山頂,沒下去看球,是因?yàn)槲覄偢鷵魟﹃?duì)一道從紐約回來(lái)。我還是這個(gè)擊劍隊(duì)的倒楣領(lǐng)隊(duì)。真了不起。我們一早出發(fā)到紐約去跟麥克彭尼中學(xué)比賽擊劍。只是這次比賽沒有比成。

我們把比賽用的劍、裝備和一些別的東西一古腦兒落在他媽的地鐵上了。這事也不能完全怪我。我得不住地站起來(lái)看地圖,好知道在哪兒下車。結(jié)果,我們沒到吃晚飯時(shí)間,在下午兩點(diǎn)三十分就已回到了潘西。乘火車回來(lái)的時(shí)候全隊(duì)的人一路上誰(shuí)也不理我。說(shuō)起來(lái),倒也挺好玩哩。

我沒下去看球的另一原因,是我要去向我的歷史老師老斯賓塞告別。他患著流行性感冒,我揣摩在圣誕假期開始之前再也見不到他了。他寫了張條子給我,說(shuō)是希望在我回家之前見我一次。他知道我這次離開潘西后再也不回來(lái)了。

我忘了告訴你這件事。他們把我踢出了學(xué)校,過(guò)了圣誕假后不再要我回來(lái),原因是我有四門功課不及格,又不肯好好用功。他們常常警告我,要我好好用功——特別是學(xué)期過(guò)了一半,我父母來(lái)校跟老綏摩談過(guò)話以后——可我總是當(dāng)耳邊風(fēng)。于是我就給開除了。他們?cè)谂宋鞒3i_除學(xué)生。潘西在教育界聲譽(yù)挺高。這倒是事實(shí)。

嗯,那是十二月,天氣冷得象巫婆的奶頭,尤其是在這混帳的小山頂上。我只穿了件晴雨兩用的風(fēng)衣,沒戴手套什么的。上個(gè)星期,有人從我的房間里偷走了我的駱駝毛大衣,大衣袋里還放著我那副毛皮里子的手套。潘西有的是賊。不少學(xué)生都是家里極有錢的,可學(xué)校里照樣全是賊。學(xué)校越貴族化,里面的賊也越多——我不開玩笑。嗯,我當(dāng)時(shí)一動(dòng)不動(dòng)地站在那尊混帳大炮旁邊,看著下面的球賽,凍得我屁股都快掉了。只是我并不在專心看球。我流連不去的真正目的,是想跟學(xué)校悄悄告別。我是說(shuō)過(guò)去我也離開過(guò)一些學(xué)校,一些地方,可我在離開的時(shí)候自己競(jìng)不知道。我痛恨這類事情。

我不在乎是悲傷的離別還是不痛快的離別,只要是離開一個(gè)地方,我總希望離開的時(shí)候自己心中有數(shù)。

要不然,我心里就會(huì)更加難受。

總算我運(yùn)氣好。剎那間我想起了一件事,讓我感覺到自己他媽的就要滾出這個(gè)地方了。我突然記起在十月間,我怎樣跟羅伯特.鐵奇納和保爾.凱姆伯爾一起在辦公大樓前扔橄欖球。他們都是挺不錯(cuò)的小伙子,尤其是鐵奇納。那時(shí)正是在吃晚飯前,外面天已經(jīng)很黑了,可是我們照樣扔著球。天越來(lái)越黑,黑得幾乎連球都看不見了,可我們還是不肯歇手。最后我們被迫歇手了。那位教生物的老師,柴柏西先生,從教務(wù)處的窗口探出頭來(lái),叫我們回宿舍去準(zhǔn)備吃晚飯。我要是運(yùn)氣好,能在緊要關(guān)頭想起這一類事情,我就可以好好作一番告別了——至少絕大部分時(shí)間都可以做到。因此我一有那感觸,就立刻轉(zhuǎn)身奔下另一邊山坡,向老斯賓塞的家奔去。他并不住在校園內(nèi)。他住在安東尼.魏思路。

我一口氣跑到大門邊,然后稍停一下,喘一喘氣。我的氣很短,我老實(shí)告訴你說(shuō)。我抽煙抽得兇極了,這是一個(gè)原因——那是說(shuō),我過(guò)去抽煙抽得極兇。現(xiàn)在他們讓我戒掉了。另一個(gè)原因,我去年一年內(nèi)競(jìng)長(zhǎng)了六英寸半。正因?yàn)檫@個(gè)緣故,我差點(diǎn)兒得了肺病,現(xiàn)在離家來(lái)這兒作他媽的檢查治療那一套。其實(shí),我身上什么毛病也沒有。

嗯,等我喘過(guò)氣來(lái)以后,我就奔過(guò)了第二0四街。天冷得象在地獄里一樣,我差點(diǎn)兒摔了一交。我甚至都不知道自己為什么要奔跑——我揣摩大概是一時(shí)高興。我穿過(guò)馬路以后,覺得自己好象失蹤了似的。那是個(gè)混帳的下午,天氣冷得可怕,沒太陽(yáng)什么的,在每次穿越馬路之后,你總會(huì)有一種象是失蹤了的感覺。

嘿,我一到老斯賓塞家門口,就拼命按起鈴來(lái)。我真的凍壞了。我的耳朵疼得厲害,手上的指頭連動(dòng)都動(dòng)不了。“喂,喂,”我?guī)缀醮舐暫傲似饋?lái),“快來(lái)人開門哪!弊詈罄纤官e塞太太來(lái)開門了。他們家里沒有傭人,每次總是他們自己出來(lái)開門。他們并不有錢!盎魻栴D!”斯賓塞太太說(shuō)!耙姷侥阏娓吲d!進(jìn)來(lái)吧,親愛的!你都凍壞了吧?”我覺得她的確樂于見我。她喜歡我。至少我是這樣覺得。

嘿,我真是三腳兩步跨進(jìn)了屋!澳,斯賓塞太太?”我說(shuō)!八官e塞先生好?”

“我來(lái)給你脫大衣吧,親愛的,”她說(shuō)。她沒聽見我問(wèn)候斯賓塞先生的話。她的耳朵有點(diǎn)聾。

她把我的大衣接在門廳的壁櫥里,我隨使用手把頭發(fā)往后一掠。我經(jīng)常把頭發(fā)理得很短,所以用不著用梳子梳!澳脝,斯賓塞太太?”我又說(shuō)了一遍,只是說(shuō)得更響一些,好讓她聽見。

“我挺好,霍爾頓!彼P(guān)上了櫥門!澳愫脝?”從她問(wèn)話的口氣里,我立刻聽出老斯賓塞已經(jīng)把我被開除的事告訴她了。

“挺好,”我說(shuō)!八官e塞先生好嗎?他的感冒好了沒有?”

“好了沒有!霍爾頓,他完全跟好人一樣了——我不知道怎么說(shuō)合適……他就在他自己的房里,親愛的。進(jìn)去吧!

【】  【上一頁(yè)】  【回目錄】  【下一頁(yè)

搜索更多關(guān)于塞林格 麥田里的守望者 的資料

請(qǐng)你點(diǎn)此糾錯(cuò)或發(fā)表評(píng)論 文章錄入:861330882    責(zé)任編輯:Gaoge 
相 關(guān) 文 章
隨機(jī)推薦